SGGSAng 233Raag GauriMahalla 320 linesGuru Amar Das Ji

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

rwgu gauVI bYrwgix mhlw 3 ]

aucwrx rwgu gauVI bY-rwgix mh`lw qIjw

raag gourree bairaagan mehalaa 3 ||

Raag Gauree Bairaagan, Third Mehl:

siqgur qy jo muh Pyry qy vymuK bury idsµin ]

sathigur thae jo muh faerae thae vaemukh burae dhisann ||

Those who turn their faces away from the True Guru, are seen to be unfaithful and evil.

Anidnu bDy mwrIAin iPir vylw nw lhµin ]1]

aucwrx b`Dy

anadhin badhhae maareean fir vaelaa naa lehann ||1||

They shall be bound and beaten night and day; they shall not have this opportunity again. ||1||

hir hir rwKhu ikRpw Dwir ]

har har raakhahu kirapaa dhhaar ||

O Lord, please shower Your Mercy upon me, and save me!

sqsµgiq mylwie pRB hir ihrdY hir gux swir ]1] rhwau ]

sathasangath maelaae prabh har hiradhai har gun saar ||1|| rehaao ||

O Lord God, please lead me to meet the Sat Sangat, the True Congregation, that I may dwell upon the Glorious Praises of the Lord within my heart. ||1||Pause||

sy Bgq hir Bwvdy jo gurmuiK Bwie clµin ]

sae bhagath har bhaavadhae jo guramukh bhaae chalann ||

Those devotees are pleasing to the Lord, who as Gurmukh, walk in harmony with the Way of the Lord's Will.

Awpu Coif syvw krin jIvq muey rhµin ]2]

aucwrx muey: AONkV iv`c rhxw (ASuD: mUey, moey)

aap shhodd saevaa karan jeevath mueae rehann ||2||

Subduing their selfishness and conceit, and performing selfless service, they remain dead while yet alive. ||2||

ijsdw ipMfu prwx hY iqs kI isir kwr ]

jis dhaa pindd paraan hai this kee sir kaar ||

The body and the breath of life belong to the One - perform the greatest service to Him.

Ehu ikau mnhu ivswrIAY hir rKIAY ihrdY Dwir ]3]

ouhu kio manahu visaareeai har rakheeai hiradhai dhhaar ||3||

Why forget Him from your mind? Keep the Lord enshrined in your heart. ||3||

nwim imilAY piq pweIAY nwim mMinAY suKu hoie ]

naam miliai path paaeeai naam manniai sukh hoe ||

Receiving the Naam, the Name of the Lord, one obtains honor; believing in the Naam, one is at peace.

siqgur qy nwmu pweIAY krim imlY pRBu soie ]4]

sathigur thae naam paaeeai karam milai prabh soe ||4||

The Naam is obtained from the True Guru; by His Grace, God is found. ||4||

siqgur qy jo muhu Pyry Eie BRmdy nw itkµin ]

sathigur thae jo muhu faerae oue bhramadhae naa ttikann ||

They turn their faces away from the True Guru; they continue to wander aimlessly.

Driq Asmwnu n JleI ivic ivstw pey pcµin ]5]

dhharath asamaan n jhalee vich visattaa peae pachann ||5||

They are not accepted by the earth or the sky; they fall into manure, and rot. ||5||

iehu jgu Brim BulwieAw moih TgaulI pwie ]

eihu jag bharam bhulaaeiaa moh thagoulee paae ||

This world is deluded by doubt - it has taken the drug of emotional attachment.

ijnw siqguru ByitAw iqn nyiV n iBtY mwie ]6]

jinaa sathigur bhaettiaa thin naerr n bhittai maae ||6||

Maya does not draw near those who have met with the True Guru. ||6||

siqguru syvin so sohxy haumY mYlu gvwie ]

sathigur saevan so sohanae houmai mail gavaae ||

Those who serve the True Guru are very beautiful; they cast off the filth of selfishness and conceit.

sbid rqy sy inrmly clih siqgur Bwie ]7]

aucwrx r`qy

sabadh rathae sae niramalae chalehi sathigur bhaae ||7||

Those who are attuned to the Shabad are immaculate and pure. They walk in harmony with the Will of the True Guru. ||7||

hir pRB dwqw eyku qUµ qUµ Awpy bKis imlwie ]

har prabh dhaathaa eaek thoon thoon aapae bakhas milaae ||

O Lord God, You are the One and Only Giver; You forgive us, and unite us with Yourself.

jnu nwnku srxwgqI ijau BwvY iqvY Cfwie ]8]1]9]27]

aucwrx srxw-gqI: sbµDk pwT hY

jan naanak saranaagathee jio bhaavai thivai shhaddaae ||8||1||9||

Servant Nanak seeks Your Sanctuary; if it is Your Will, please save him! ||8||1||9||