SDGSAng 203Chaubis AvtarChaubis Avtar25 linesGuru Gobind Singh Ji

augwD CMd ]

augaadh chha(n)dh ||

UGAADH STANZA

sbwr nYxM ]

sabaar naina(n) ||

audws bYxM ]

audhaas baina(n) ||

With tears in his eyes and anguish in his utterance,

kihXo kunwrI ]

kahiyo kunaaree ||

kuibR`q kwrI ]212]

kubira't kaaree ||212||

The kin said to Kaikeyi, “You are a mean and evil woman.212.

klMk rUpw ]

kala(n)k roopaa ||

kuivrq kUpw ]

kuvirat koopaa ||

“You are a blemish on womankind and a store of vices.

inl~j nYxI ]

nila'j nainee ||

kubwk bYxI ]213]

kubaak bainee ||213||

“You have no shame in your eyes and your words are ignominious.213.

klMk krxI ]

kala(n)k karanee ||

simR`D hrxI ]

samira'dh haranee ||

“You are evil woman and are the destroyer of enhancement.

AikRq krmw ]

akirat karamaa ||

inl~j Drmw ]214]

nila'j dharamaa ||214||

“You are performer of evil deeds and shameless in your Dharma.214.

Al~j DwmM ]

ala'j dhaama(n) ||

inl~j bwmM ]

nila'j baama(n) ||

“You are the abode of shamelessness and a woman forsaking hesitation (shyness).

AsoB krxI ]

asobh karanee ||

ssoB hrxI ]215]

sasobh haranee ||215||

“You are the performer of misdeeds and destroyer of glory.215.

inl~j nwrI ]

nila'j naaree ||

kukrm kwrI ]

kukaram kaaree ||

“O shameless woman! you are the doer of evil acts,

ADrm rUpw ]

adharam roopaa ||

Ak~j kUpw ]216]

aka'j koopaa ||216||

“Impiety-incarnate and store of vicious works.216.

ph iptAwrI ]

peh pitaaree ||

kukrm kwrI ]

kukaram kaaree ||

“O the basket of sins! evil-doer,

mrY n mrxI ]

marai na maranee ||

Akwj krxI ]217]

akaaj karanee ||217||

“You do not die even we wish you to die, you are the performer of misdeeds.”217.