mwlqI CMd ]
maalatee chha(n)dh ||
MAALTI STANZA
j`h q`h dyKIAq ]
ja'h ta'ha; dhekheeat ||
q`h q`h pyKIAq ]
ta'h ta'ha; pekheeat ||
skl kukrmI ]
sakal kukaramee ||
khUM n DrmI ]123]
kahoo(n) na dharamee ||123||
Wherever you see, there are only people committing wicked deeds and no one who accepts religion is seen.123.
j`h q`h gunIAq ]
ja'h ta'ha; guneeat ||
q`h q`h sunIAq ]
ta'h ta'ha; suneeat ||
sB j`g pwpI ]
sabh ja'ga; paapee ||
khUM n jwpI ]124]
kahoo(n) na; jaapee ||124||
Upto the limit where we can see and listen, the whole world appears as sinner.124.
skl kukrmM ]
sakal kukarama(n) ||
Bj gieE DrmM ]
bhaj gio; dharama(n) ||
j`g n sunIAq ]
ja'g na; suneeat ||
hom n gunIAq ]125]
hom na; guneeat ||125||
Because of vicious karmas, the dharma has fled away and no one talks about the Havana and yajna.125.
skl kukrmI ]
sakal kukaramee ||
jgu BieE ADrmI ]
jag bhio; adharamee ||
All have become wicked and unrighteous
khUM n pUjw ]
kahoo(n) na; poojaa ||
bs rhXo dUjw ]126]
bas rahayo; dhoojaa ||126||
There is no meditation anywhere and only the duality resides in their minds.126.