SGGSAng 1273Raag MalarMahalla 121 linesGuru Nanak Dev Ji

mlwr mhlw 1 ]

aucwrx mlwr mh`lw pihlw

malaar mehalaa 1 ||

Malaar, First Mehl:

jwgqu jwig rhY gur syvw ibnu hir mY ko nwhI ]

jaagath jaag rehai gur saevaa bin har mai ko naahee ||

Remain awake and aware, serving the Guru; except for the Lord, no one is mine.

Aink jqn kir rhxu n pwvY Awcu kwcu Fir pWhI ]1]

anik jathan kar rehan n paavai aach kaach dtar paanhee ||1||

Even by making all sorts of efforts, you shall not remain here; it shall melt like glass in the fire. ||1||

iesu qn Dn kw khhu grbu kYsw ]

eis than dhhan kaa kehahu garab kaisaa ||

Tell me - why are you so proud of your body and wealth?

ibnsq bwr n lwgY bvry haumY grib KpY jgu AYsw ]1] rhwau ]

aucwrx KpY: polw bolo

binasath baar n laagai bavarae houmai garab khapai jag aisaa ||1|| rehaao ||

They shall vanish in an instant; O madman, this is how the world is wasting away, in egotism and pride. ||1||Pause||

jY jgdIs pRBU rKvwry rwKY prKY soeI ]

jai jagadhees prabhoo rakhavaarae raakhai parakhai soee ||

Hail to the Lord of the Universe, God, our Saving Grace; He judges and saves the mortal beings.

jyqI hY qyqI quJ hI qy qum@ sir Avru n koeI ]2]

jaethee hai thaethee thujh hee thae thumh sar avar n koee ||2||

All that is, belongs to You. No one else is equal to You. ||2||

jIA aupwie jugiq vis kInI Awpy gurmuiK AMjnu ]

jeea oupaae jugath vas keenee aapae guramukh anjan ||

Creating all beings and creatures, their ways and means are under Your control; You bless the Gurmukhs with the ointment of spiritual wisdom.

Amru AnwQ srb isirmorw kwl ibkwl Brm BY KMjnu ]3]

amar anaathh sarab sir moraa kaal bikaal bharam bhai khanjan ||3||

My Eternal, Unmastered Lord is over the heads of all. He is the Destroyer of death and rebirth, doubt and fear. ||3||

kwgd kotu iehu jgu hY bpuro rMgin ichn cqurweI ]

kaagadh kott eihu jag hai bapuro rangan chihan chathuraaee ||

This wretched world is a fortress of paper, of color and form and clever tricks.

nwn@I sI bUMd pvnu piq KovY jnim mrY iKnu qWeI ]4]

naanhee see boondh pavan path khovai janam marai khin thaaeanaee ||4||

A tiny drop of water or a little puff of wind destroys its glory; in an instant, its life is ended. ||4||

ndI aup kµiT jYsy Gru qrvru srpin Gru Gr mwhI ]

nadhee oupakanth jaisae ghar tharavar sarapan ghar ghar maahee ||

It is like a tree-house near the bank of a river, with a serpent's den in that house.

aultI ndI khW Gru qrvru srpin fsY dUjw mn mWhI ]5]

oulattee nadhee kehaan ghar tharavar sarapan ddasai dhoojaa man maanhee ||5||

When the river overflows, what happens to the tree house? The snake bites, like duality in the mind. ||5||

gwruV gur igAwnu iDAwnu gur bcnI ibiKAw gurmiq jwrI ]

gaarurr gur giaan dhhiaan gur bachanee bikhiaa guramath jaaree ||

Through the magic spell of the Guru's spiritual wisdom, and meditation on the Word of the Guru's Teachings, vice and corruption are burnt away.

mn qn hyNv Bey scu pwieAw hir kI Bgiq inrwrI ]6]

man than haenav bheae sach paaeiaa har kee bhagath niraaree ||6||

The mind and body are cooled and soothed and Truth is obtained, through the wondrous and unique devotional worship of the Lord. ||6||

jyqI hY qyqI quDu jwcY qU srb jIAW dieAwlw ]

jaethee hai thaethee thudhh jaachai thoo sarab jeeaaan dhaeiaalaa ||

All that exists begs of You; You are merciful to all beings.

qum@rI srix pry piq rwKhu swcu imlY gopwlw ]7]

thumharee saran parae path raakhahu saach milai gopaalaa ||7||

I seek Your Sanctuary; please save my honor, O Lord of the World, and bless me with Truth. ||7||

bwDI DµiD AMD nhI sUJY biDk krm kmwvY ]

baadhhee dhhandhh andhh nehee soojhai badhhik karam kamaavai ||

Bound in worldly affairs and entanglements, the blind one does not understand; he acts like a murderous butcher.

siqgur imlY q sUJis bUJis sc min igAwnu smwvY ]8]

aucwrx bU`Jis

sathigur milai th soojhas boojhas sach man giaan samaavai ||8||

But if he meets with the True Guru, then he comprehends and understands, and his mind is imbued with true spiritual wisdom. ||8||

inrgux dyh swc ibnu kwcI mY pUCau guru Apnw ]

niragun dhaeh saach bin kaachee mai pooshho gur apanaa ||

Without the Truth, this worthless body is false; I have consulted my Guru on this.

nwnk so pRBu pRBU idKwvY ibnu swcy jgu supnw ]9]2]

naanak so prabh prabhoo dhikhaavai bin saachae jag supanaa ||9||2||

O Nanak, that God has revealed God to me; without the Truth, all the world is just a dream. ||9||2||