isrIrwgu mhlw 3 ]
aucwrx isrIrwgu mh`lw qIjw
sireeraag mehalaa 3 ||
Siree Raag, Third Mehl:
gurmuiK ikRpw kry Bgiq kIjY ibnu gur Bgiq n hoeI ]
guramukh kirapaa karae bhagath keejai bin gur bhagath n hoee ||
By His Grace one becomes Gurmukh, worshipping the Lord with devotion. Without the Guru there is no devotional worship.
AwpY Awpu imlwey bUJY qw inrmlu hovY soeI ]
aucwrx bU`JY
aapai aap milaaeae boojhai thaa niramal hovai soee ||
Those whom He unites with Himself, understand and become pure.
hir jIau swcw swcI bwxI sbid imlwvw hoeI ]1]
har jeeo saachaa saachee baanee sabadh milaavaa hoee ||1||
The Dear Lord is True, and True is the Word of His Bani. Through the Shabad, we merge with Him. ||1||
BweI ry Bgiq hIxu kwhy jig AwieAw ]
bhaaee rae bhagathiheen kaahae jag aaeiaa ||
O Siblings of Destiny: those who lack devotion-why have they even bothered to come into the world?
pUry gur kI syv n kInI ibrQw jnmu gvwieAw ]1] rhwau ]
poorae gur kee saev n keenee birathhaa janam gavaaeiaa ||1|| rehaao ||
They do not serve the Perfect Guru; they waste away their lives in vain. ||1||Pause||
Awpy jgjIvnu suKdwqw Awpy bKis imlwey ]
aapae jagajeevan sukhadhaathaa aapae bakhas milaaeae ||
The Lord Himself, the Life of the World, is the Giver of Peace. He Himself forgives, and unites with Himself.
jIA jµq ey ikAw vycwry ikAw ko AwiK suxwey ]
jeea janth eae kiaa vaechaarae kiaa ko aakh sunaaeae ||
So what about all these poor beings and creatures? What can anyone say?
gurmuiK Awpy dyie vfweI Awpy syv krwey ]2]
guramukh aapae dhaee vaddaaee aapae saev karaaeae ||2||
He Himself blesses the Gurmukh with glory. He Himself enjoins us to His Service. ||2||
dyiK kutµbu moih loBwxw clidAw nwil n jweI ]
dhaekh kuttanb mohi lobhaanaa chaladhiaa naal n jaaee ||
Gazing upon their families, people are lured and trapped by emotional attachment, but none will go along with them in the end.
sqguru syiv gux inDwnu pwieAw iqsdI kIm n pweI ]
sathagur saev gun nidhhaan paaeiaa this dhee keem n paaee ||
Serving the True Guru, one finds the Lord, the Treasure of Excellence. His Value cannot be estimated.
hir pRBu sKw mIqu pRBu myrw AMqy hoie sKweI ]3]
har prabh sakhaa meeth prabh maeraa anthae hoe sakhaaee ||3||
The Lord God is my Friend and Companion. God shall be my Helper and Support in the end. ||3||
AwpxY min iciq khY khwey ibnu gur Awpu n jweI ]
aapanai man chith kehai kehaaeae bin gur aap n jaaee ||
Within your conscious mind, you may say anything, but without the Guru, selfishness is not removed.
hir jIau dwqw Bgiq vClu hY kir ikrpw mMin vsweI ]
har jeeo dhaathaa bhagath vashhal hai kar kirapaa mann vasaaee ||
The Dear Lord is the Giver, the Lover of His devotees. By His Grace, He comes to dwell in the mind.
nwnk soBw suriq dyie pRBu Awpy gurmuiK dy vifAweI ]4]15]48]
naanak sobhaa surath dhaee prabh aapae guramukh dhae vaddiaaee ||4||15||48||
O Nanak, by His Grace, He bestows enlightened awareness; God Himself blesses the Gurmukh with glorious greatness. ||4||15||48||