SGGSAng 866Raag GaundMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

goNf mhlw 5 ]

aucwrx goNf mh`lw pMjvw

gonadd mehalaa 5 ||

Gond, Fifth Mehl:

hir hir nwmu jphu myry mIq ]

har har naam japahu maerae meeth ||

Chant the Name of the Lord, Har, Har, O my friend.

inrml hoie qum@wrw cIq ]

niramal hoe thumhaaraa cheeth ||

Your consciousness shall become immaculate and pure.

mn qn kI sB imtY blwie ]

man than kee sabh mittai balaae ||

All the misfortunes of your mind and body shall be taken away,

dUKu AMDyrw sglw jwie ]1]

dhookh andhhaeraa sagalaa jaae ||1||

And all your pain and darkness will be dispelled. ||1||

hir gux gwvq qrIAY sMswru ]

har gun gaavath thareeai sansaar ||

Singing the Glorious Praises of the Lord, cross over the world-ocean.

vfBwgI pweIAY purKu Apwru ]1] rhwau ]

vadd bhaagee paaeeai purakh apaar ||1|| rehaao ||

By great good fortune, one attains the Infinite Lord, the Primal Being. ||1||Pause||

jo jnu krY kIrqnu gopwl ]

jo jan karai keerathan gopaal ||

The Messenger of Death cannot even touch that humble being,

iqs kau poih n skY jmkwlu ]

this ko pohi n sakai jamakaal ||

Who sings the Kirtan of the Lord's Praises.

jg mih AwieAw so prvwxu ]

jag mehi aaeiaa so paravaan ||

The Gurmukh realizes his Lord and Master;

gurmuiK Apnw Ksmu pCwxu ]2]

guramukh apanaa khasam pashhaan ||2||

His coming into this world is approved. ||2||

hir gux gwvY sMq pRswid ]

har gun gaavai santh prasaadh ||

He sings the Glorious Praises of the Lord, by the Grace of the Saints;

kwm kRoD imtih aunmwd ]

kaam krodhh mittehi ounamaadh ||

His sexual desire, anger and madness are eradicated.

sdw hjUir jwxu Bgvµq ]

sadhaa hajoor jaan bhagavanth ||

He knows the Lord God to be ever-present.

pUry gur kw pUrn mMq ]3]

poorae gur kaa pooran manth ||3||

This is the Perfect Teaching of the Perfect Guru. ||3||

hir Dnu Kwit kIey Bµfwr ]

har dhhan khaatt keeeae bhanddaar ||

He earns the treasure of the Lord's wealth.

imil siqgur siB kwj svwr ]

mil sathigur sabh kaaj savaar ||

Meeting with the True Guru, all his affairs are resolved.

hir ky nwm rMg sµig jwgw ]

har kae naam rang sang jaagaa ||

He is awake and aware in the Love of the Lord's Name;

hir crxI nwnk mnu lwgw ]4]14]16]

har charanee naanak man laagaa ||4||14||16||

O Nanak, his mind is attached to the Lord's Feet. ||4||14||16||