gauVI mhlw 3 ]
aucwrx gauVI mh`lw qIjw
gourree mehalaa 3 ||
Gauree, Third Mehl:
gurmuiK syvw pRwn ADwrw ]
guramukh saevaa praan adhhaaraa ||
Selfless service is the support of the breath of life of the Gurmukh.
hir jIau rwKhu ihrdY aur Dwrw ]
har jeeo raakhahu hiradhai our dhhaaraa ||
Keep the Dear Lord enshrined in your heart.
gurmuiK soBw swc duAwrw ]1]
guramukh sobhaa saach dhuaaraa ||1||
The Gurmukh is honored in the Court of the True Lord. ||1||
pMifq hir pVu qjhu ivkwrw ]
panddith har parr thajahu vikaaraa ||
O Pandit, O religious scholar, read about the Lord, and renounce your corrupt ways.
gurmuiK Baujlu auqrhu pwrw ]1] rhwau ]
guramukh bhoujal outharahu paaraa ||1|| rehaao ||
The Gurmukh crosses over the terrifying world-ocean. ||1||Pause||
gurmuiK ivchu haumY jwie ]
guramukh vichahu houmai jaae ||
The Gurmukh eradicates egotism from within.
gurmuiK mYlu n lwgY Awie ]
guramukh mail n laagai aae ||
No filth sticks to the Gurmukh.
gurmuiK nwmu vsY min Awie ]2]
guramukh naam vasai man aae ||2||
The Naam, the Name of the Lord, comes to dwell within the mind of the Gurmukh. ||2||
gurmuiK krm Drm sic hoeI ]
guramukh karam dhharam sach hoee ||
Through karma and Dharma, good actions and righteous faith, the Gurmukh becomes true.
gurmuiK Ahµkwru jlwey doeI ]
guramukh ahankaar jalaaeae dhoee ||
The Gurmukh burns away egotism and duality.
gurmuiK nwim rqy suKu hoeI ]3]
aucwrx r`qy
guramukh naam rathae sukh hoee ||3||
The Gurmukh is attuned to the Naam, and is at peace. ||3||
Awpxw mnu prboDhu bUJhu soeI ]
aucwrx bU`Jhu
aapanaa man parabodhhahu boojhahu soee ||
Instruct your own mind, and understand Him.
lok smJwvhu suxy n koeI ]
lok samajhaavahu sunae n koee ||
You may preach to other people, but no one will listen.
gurmuiK smJhu sdw suKu hoeI ]4]
guramukh samajhahu sadhaa sukh hoee ||4||
The Gurmukh understands, and is always at peace. ||4||
mnmuiK fMPu bhuqu cqurweI ]
manamukh ddanf bahuth chathuraaee ||
The self-willed manmukhs are such clever hypocrites.
jo ikCu kmwvY su Qwie n pweI ]
jo kishh kamaavai s thhaae n paaee ||
No matter what they do, it is not acceptable.
AwvY jwvY Taur n kweI ]5]
aavai jaavai thour n kaaee ||5||
They come and go in reincarnation, and find no place of rest. ||5||
mnmuK krm kry bhuqu AiBmwnw ]
manamukh karam karae bahuth abhimaanaa ||
The manmukhs perform their rituals, but they are totally selfish and conceited.
bg ijau lwie bhY inq iDAwnw ]
aucwrx b`g
bag jio laae behai nith dhhiaanaa ||
They sit there, like storks, pretending to meditate.
jim pkiVAw qb hI pCuqwnw ]6]
jam pakarriaa thab hee pashhuthaanaa ||6||
Caught by the Messenger of Death, they shall regret and repent in the end. ||6||
ibnu siqgur syvy mukiq n hoeI ]
bin sathigur saevae mukath n hoee ||
Without serving the True Guru, liberation is not obtained.
gurprswdI imlY hir soeI ]
gur parasaadhee milai har soee ||
By Guru's Grace, one meets the Lord.
guru dwqw jug cwry hoeI ]7]
gur dhaathaa jug chaarae hoee ||7||
The Guru is the Great Giver, throughout the four ages. ||7||
gurmuiK jwiq piq nwmy vifAweI ]
guramukh jaath path naamae vaddiaaee ||
For the Gurmukh, the Naam is social status, honor and glorious greatness.
swier kI puqRI ibdwir gvweI ]
saaeir kee puthree bidhaar gavaaee ||
Maya, the daughter of the ocean, has been slain.
nwnk ibnu nwvY JUTI cqurweI ]8]2]
naanak bin naavai jhoothee chathuraaee ||8||2||
O Nanak, without the Name, all clever tricks are false. ||8||2||