swrg mhlw 4 ]
aucwrx swrg mh`lw cauQw
saarag mehalaa 4 ||
Saarang, Fourth Mehl:
goibd kI AYsI kwr kmwie ]
gobidh kee aisee kaar kamaae ||
This is the way to work for the Lord.
jo ikCu kry su siq kir mwnhu gurmuiK nwim rhhu ilv lwie ]1] rhwau ]
jo kishh karae s sath kar maanahu guramukh naam rehahu liv laae ||1|| rehaao ||
Whatever He does, accept that as true. As Gurmukh, remain lovingly absorbed in His Name. ||1||Pause||
goibd pRIiq lgI Aiq mITI Avr ivsir sB jwie ]
aucwrx Aiq: polw bolo
gobidh preeth lagee ath meethee avar visar sabh jaae ||
The Love of the Lord of the Universe seems supremely sweet. Everything else is forgotten.
Anidnu rhsu BieAw mnu mwinAw joqI joiq imlwie ]1]
aucwrx rhsu: polw bolo (ASuD: rh`su)
anadhin rehas bhaeiaa man maaniaa jothee joth milaae ||1||
Night and day, he is in ecstasy; his mind is pleased and appeased, and his light merges into the Light. ||1||
jb gux gwie qb hI mnu iqRpqY sWiq vsY min Awie ]
jab gun gaae thab hee man thripathai saanth vasai man aae ||
Singing the Glorious Praises of the Lord, his mind is satisfied. Peace and tranquility come to abide within his mind.
gur ikrpwl Bey qb pwieAw hir crxI icqu lwie ]2]
gur kirapaal bheae thab paaeiaa har charanee chith laae ||2||
When the Guru becomes merciful, the mortal finds the Lord; he focuses his consciousness on the Lord's Lotus Feet. ||2||
miq pRgws BeI hir iDAwieAw igAwin qiq ilv lwie ]
aucwrx m`iq
math pragaas bhee har dhhiaaeiaa giaan thath liv laae ||
The intellect is enlightened, meditating on the Lord. He remains lovingly attuned to the essence of spiritual wisdom.
AMqir joiq pRgtI mnu mwinAw hir shij smwiD lgwie ]3]
anthar joth pragattee man maaniaa har sehaj samaadhh lagaae ||3||
The Divine Light radiates forth deep within his being; his mind is pleased and appeased. He merges intuitively into Celestial Samaadhi. ||3||
ihrdY kptu inq kptu kmwvih muKhu hir hir suxwie ]
aucwrx kptu: polw bolo (ASuD: kp`tu); kptu: polw bolo (ASuD: kp`tu)
hiradhai kapatt nith kapatt kamaavehi mukhahu har har sunaae ||
One whose heart is filled with falsehood, continues to practice falsehood, even while he teaches and preaches about the Lord.
AMqir loBu mhw gubwrw quh kUtY duK Kwie ]4]
anthar lobh mehaa gubaaraa thuh koottai dhukh khaae ||4||
Within him is the utter darkness of greed. He is thrashed like wheat, and suffers in pain. ||4||
jb supRsµn Bey pRB myry gurmuiK prcw lwie ]
jab suprasann bheae prabh maerae guramukh parachaa laae ||
When my God is totally pleased, the mortal tunes in and becomes Gurmukh.
nwnk nwm inrµjnu pwieAw nwmu jpq suKu pwie ]5]4]
naanak naam niranjan paaeiaa naam japath sukh paae ||5||4||
Nanak has obtained the Immaculate Naam, the Name of the Lord. Chanting the Naam, he has found peace. ||5||4||