gauVI guAwryrI mhlw 3 ]
aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw qIjw
gourree guaaraeree mehalaa 3 ||
Gauree Gwaarayree, Third Mehl:
ieik gwvq rhy min swdu n pwie ]
eik gaavath rehae man saadh n paae ||
Some sing on and on, but their minds do not find happiness.
haumY ivic gwvih ibrQw jwie ]
houmai vich gaavehi birathhaa jaae ||
In egotism, they sing, but it is wasted uselessly.
gwvix gwvih ijn nwm ipAwru ]
gaavan gaavehi jin naam piaar ||
Those who love the Naam, sing the song.
swcI bwxI sbd bIcwru ]1]
saachee baanee sabadh beechaar ||1||
They contemplate the True Bani of the Word, and the Shabad. ||1||
gwvq rhY jy siqgur BwvY ]
gaavath rehai jae sathigur bhaavai ||
They sing on and on, if it pleases the True Guru.
mnu qnu rwqw nwim suhwvY ]1] rhwau ]
aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo
man than raathaa naam suhaavai ||1|| rehaao ||
Their minds and bodies are embellished and adorned, attuned to the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||
ieik gwvih ieik Bgiq kryih ]
eik gaavehi eik bhagath karaehi ||
Some sing, and some perform devotional worship.
nwmu n pwvih ibnu Asnyh ]
naam n paavehi bin asanaeh ||
Without heart-felt love, the Naam is not obtained.
scI Bgiq gur sbd ipAwir ]
sachee bhagath gur sabadh piaar ||
True devotional worship consists of love for the Word of the Guru's Shabad.
Apnw ipru rwiKAw sdw auir Dwir ]2]
apanaa pir raakhiaa sadhaa our dhhaar ||2||
The devotee keeps his Beloved clasped tightly to his heart. ||2||
Bgiq krih mUrK Awpu jxwvih ]
bhagath karehi moorakh aap janaavehi ||
The fools perform devotional worship by showing off;
nic nic tpih bhuqu duKu pwvih ]
nach nach ttapehi bahuth dhukh paavehi ||
They dance and dance and jump all around, but they only suffer in terrible pain.
nicAY tipAY Bgiq n hoie ]
nachiai ttapiai bhagath n hoe ||
By dancing and jumping, devotional worship is not performed.
sbid mrY Bgiq pwey jnu soie ]3]
sabadh marai bhagath paaeae jan soe ||3||
But one who dies in the Word of the Shabad, obtains devotional worship. ||3||
Bgiq vClu Bgiq krwey soie ]
bhagath vashhal bhagath karaaeae soe ||
The Lord is the Lover of His devotees; He inspires them to perform devotional worship.
scI Bgiq ivchu Awpu Koie ]
sachee bhagath vichahu aap khoe ||
True devotional worship consists of eliminating selfishness and conceit from within.
myrw pRBu swcw sB ibiD jwxY ]
maeraa prabh saachaa sabh bidhh jaanai ||
My True God knows all ways and means.
nwnk bKsy nwmu pCwxY ]4]4]24]
naanak bakhasae naam pashhaanai ||4||4||24||
O Nanak, He forgives those who recognize the Naam. ||4||4||24||