SGGSAng 158Raag GauriMahalla 319 linesGuru Amar Das Ji

gauVI guAwryrI mhlw 3 ]

aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw qIjw

gourree guaaraeree mehalaa 3 ||

Gauree Gwaarayree, Third Mehl:

ieik gwvq rhy min swdu n pwie ]

eik gaavath rehae man saadh n paae ||

Some sing on and on, but their minds do not find happiness.

haumY ivic gwvih ibrQw jwie ]

houmai vich gaavehi birathhaa jaae ||

In egotism, they sing, but it is wasted uselessly.

gwvix gwvih ijn nwm ipAwru ]

gaavan gaavehi jin naam piaar ||

Those who love the Naam, sing the song.

swcI bwxI sbd bIcwru ]1]

saachee baanee sabadh beechaar ||1||

They contemplate the True Bani of the Word, and the Shabad. ||1||

gwvq rhY jy siqgur BwvY ]

gaavath rehai jae sathigur bhaavai ||

They sing on and on, if it pleases the True Guru.

mnu qnu rwqw nwim suhwvY ]1] rhwau ]

aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo

man than raathaa naam suhaavai ||1|| rehaao ||

Their minds and bodies are embellished and adorned, attuned to the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||

ieik gwvih ieik Bgiq kryih ]

eik gaavehi eik bhagath karaehi ||

Some sing, and some perform devotional worship.

nwmu n pwvih ibnu Asnyh ]

naam n paavehi bin asanaeh ||

Without heart-felt love, the Naam is not obtained.

scI Bgiq gur sbd ipAwir ]

sachee bhagath gur sabadh piaar ||

True devotional worship consists of love for the Word of the Guru's Shabad.

Apnw ipru rwiKAw sdw auir Dwir ]2]

apanaa pir raakhiaa sadhaa our dhhaar ||2||

The devotee keeps his Beloved clasped tightly to his heart. ||2||

Bgiq krih mUrK Awpu jxwvih ]

bhagath karehi moorakh aap janaavehi ||

The fools perform devotional worship by showing off;

nic nic tpih bhuqu duKu pwvih ]

nach nach ttapehi bahuth dhukh paavehi ||

They dance and dance and jump all around, but they only suffer in terrible pain.

nicAY tipAY Bgiq n hoie ]

nachiai ttapiai bhagath n hoe ||

By dancing and jumping, devotional worship is not performed.

sbid mrY Bgiq pwey jnu soie ]3]

sabadh marai bhagath paaeae jan soe ||3||

But one who dies in the Word of the Shabad, obtains devotional worship. ||3||

Bgiq vClu Bgiq krwey soie ]

bhagath vashhal bhagath karaaeae soe ||

The Lord is the Lover of His devotees; He inspires them to perform devotional worship.

scI Bgiq ivchu Awpu Koie ]

sachee bhagath vichahu aap khoe ||

True devotional worship consists of eliminating selfishness and conceit from within.

myrw pRBu swcw sB ibiD jwxY ]

maeraa prabh saachaa sabh bidhh jaanai ||

My True God knows all ways and means.

nwnk bKsy nwmu pCwxY ]4]4]24]

naanak bakhasae naam pashhaanai ||4||4||24||

O Nanak, He forgives those who recognize the Naam. ||4||4||24||