nMd bwc ]
na(n)dh baach ||
Speech of Nand
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
bwhr Awn khÎo ibRj ky pq kwn@n hI jg ko krqwry ]
baahar aan kahayo biraj ke pata; kaan(h)n hee jag ko karataare ||
When Nand came out he said, “He is not only Krishna, but is the Creator of the whole world
rwj dXo ien rIJ bBICn rwvn sy irp kotk mwry ]
raaj dhayo in reejh babheechhana; raavan se rip kotak maare ||
It was he, who on being pleased, gave kingdom to Vibhishana and has killed millions of enemies like Ravana
iBRqn lY bruxY bMDXo iqh qy muih AwnÎo hY XWhI Cfw ry ]
bhiratan lai barunai ba(n)dhayo; teh te muh aanayo hai yaa(n)hee chhaddaa re ||
The attendants of Varuna had arrested me and he is the one who has liberated me from all
kY jg ko krqw smJo ieh ko kir kY smJo nhI bwry ]417]
kai jag ko karataa samajho; ieh ko kar kai samajho, nahee baare ||417||
Do not consider him only a boy, he is the Creator of the whole world.”417.
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
gop sBo Apny mn BIqr jwn hrI ieh Byd ibcwirÎo ]
gop sabho apane man bheetara; jaan haree ieh bhedh bichaariyo ||
All the gopas have understood this mystery in their mind
dyKih jwie bYkuMT sBY hm pY ieh kY ieh BWiq aucwirÎo ]
dhekheh jai baiku(n)th sabhai hama; pai ieh kai ieh bhaa(n)t uchaariyo ||
Knowing this, Krishna asked them to visit heaven and also caused them to see it
qw Cib ko js a`uc mhW kib ny ApnY muK qy iem swrÎo ]
taa chhab ko jas u'uch mahaa(n); kab ne apanai mukh te im saarayo ||
igAwn hÍY pwrs gopn loh kO kwn´ sBY kir kMcn fwrÎo ]418]
giaan havai paaras gopan loh kaua; kaanaye sabhai kar ka(n)chan ddaarayo ||418||
Considering this spectacle, the poet has said, “This spectacle appeared like this that the knowledge given by Krishna was like philosopher’s stone, and because of it the iron-like gopas had been transformed into gold.418.
sÍYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
jwnkY AMqir ko lKIAw jb rYn prI qb hI pr soey ]
jaanakai a(n)tar ko lakheeaa; jab rain paree tab hee par soe ||
When the night fell, Krishna, the knower of the secrets of all the hearts, went to sleep
du`K ijqy ju huqy mn mY iqqny hirnwm ky lyvq Koey ]
dhu'kh jite ju hute man mai; titane harinaam ke levat khoe ||
All the sufferings are destroyed by the repetition of the name of the Lord
Awie gXo supnw sBko iqh jw ipKey qRIXw nr doey ]
aai gayo supanaa sabhako; teh jaa pikhe treeyaa nar dhoe ||
jwie AnUp ibrwjq QI iqh jw sm jw Puin Aaur n koey ]419]
jai anoop biraajat thee; teh jaa sam jaa, fun aaur na koe ||419||
All the men and women saw heaven in their dreams, in which they visualised Krishna seated in an unparalleled posture on all the sides.419.
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
sB gop ibcwr kihXo mn mY ieh bYkuMT qy ibRj moih Blw hY ]
sabh gop bichaar kahiyo man mai; ieh baiku(n)th te biraj moh bhalaa hai ||
All the gopas thought and said, “O Krishna! to be in Braja in your company is much better than heaven
kwn smY lKIAY n iehw Ehu jw ipKIAY Bgvwn Klw hY ]
kaan samai lakheeaai na ihaa; oh jaa pikheeaai bhagavaan khalaa hai ||
We see none equal to Krishna wherever we see, we see only the Lord (Krishna)
go rs Kwq auhw hm qy mMg jo krqw sB jIv jlw hY ]
go ras khaat uhaa ham te ma(n)ga; jo karataa sabh jeev jalaa hai ||
In Braja, Krishna asks for milk and curd from us and eats them
so hmry igRh CwCih pIvq jwih rmI nB BUm klw hY ]420]
so hamare gireh chhaachheh peevata; jaeh ramee nabh bhoom kalaa hai ||420||
He is the same Krishna, who has the power to destroy all the beings the Lord (Krishna), whose power pervades all the heavens, nether-worlds, the same Krishna (Lord) asks for butter-milk from us and drinks it.420.
ieq sRI bicqR nwtk gRMQy ikRsnwvqwry nMd jUko brux pws qy Cufwie ilAwie ibkuMT idKwv sB gopn ko iDAwie smwpq ]
eit sree bachitr naatak gra(n)the kirasanaavataare na(n)dh jooko barun paas te chhuddai liaai biku(n)th dhikhaav sabh gopan ko dhiaai samaapat ||
End of chapter entitled”Getting the release of Nand from the imprisonment of Varuna and showing the heaven to all gopas” in Krishna Avatara in Bachittar Natak.