gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw pMjvw
gourree guaaraeree mehalaa 5 ||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
gurprswid nwim mnu lwgw ]
gur parasaadh naam man laagaa ||
Such is the True Guru, the Great Giver. ||1||
jnm jnm kw soieAw jwgw ]
janam janam kaa soeiaa jaagaa ||
Asleep for so many incarnations, it is now awakened.
AMimRq gux aucrY pRB bwxI ]
anmrith gun oucharai prabh baanee ||
I chant the Ambrosial Bani, the Glorious Praises of God.
pUry gur kI sumiq prwxI ]1]
aucwrx sum`iq
poorae gur kee sumath paraanee ||1||
The Pure Teachings of the Perfect Guru have been revealed to me. ||1||
pRB ismrq kusl siB pwey ]
prabh simarath kusal sabh paaeae ||
Meditating in remembrance on God, I have found total peace.
Gir bwhir suK shj sbwey ]1] rhwau ]
ghar baahar sukh sehaj sabaaeae ||1|| rehaao ||
Within my home, and outside as well, there is peace and poise all around. ||1||Pause||
soeI pCwqw ijnih aupwieAw ]
soee pashhaathaa jinehi oupaaeiaa ||
I have recognized the One who created me.
kir ikrpw pRiB Awip imlwieAw ]
kar kirapaa prabh aap milaaeiaa ||
Showing His Mercy, God has blended me with Himself.
bwh pkir lIno kir Apnw ]
baah pakar leeno kar apanaa ||
Taking me by the arm, He has made me His Own.
hir hir kQw sdw jpu jpnw ]2]
har har kathhaa sadhaa jap japanaa ||2||
I continually chant and meditate on the Sermon of the Lord, Har, Har. ||2||
mMqRü qMqRü AauKDu punhcwru ]
aucwrx mMqRü: AONkV rwry nUµ lw ky
manthra thanthra aoukhadhh punehachaar ||
Mantras, tantras, all-curing medicines and acts of atonement,
hir hir nwmu jIA pRwn ADwru ]
har har naam jeea praan adhhaar ||
Are all in the Name of the Lord, Har, Har, the Support of the soul and the breath of life.
swcw Dnu pwieE hir rµig ]
saachaa dhhan paaeiou har rang ||
Their actions are pure, and their lifestyle is true.
duqru qry swD kY sµig ]3]
dhuthar tharae saadhh kai sang ||3||
I have crossed over the treacherous world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||3||
suiK bYshu sMq sjn prvwru ]
sukh baisahu santh sajan paravaar ||
Sit in peace, O Saints, with the family of friends.
hir Dnu KitE jw kw nwih sumwru ]
har dhhan khattiou jaa kaa naahi sumaar ||
Earn the wealth of the Lord, which is beyond estimation.
ijsih prwpiq iqsu guru dyie ]
jisehi paraapath this gur dhaee ||
He alone obtains it, unto whom the Guru has bestowed it.
nwnk ibrQw koie n hyie ]4]27]96]
naanak birathhaa koe n haee ||4||27||96||
O Nanak, no one shall go away empty-handed. ||4||27||96||