SGGSAng 122Raag MajhMahalla 327 linesGuru Amar Das Ji

mwJ mhlw 3 ]

aucwrx mwJ mh`lw qIjw

maajh mehalaa 3 ||

Maajh, Third Mehl:

qyry Bgq sohih swcY drbwry ]

thaerae bhagath sohehi saachai dharabaarae ||

Your devotees look beautiful in the True Court.

gur kY sbid nwim svwry ]

gur kai sabadh naam savaarae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, they are adorned with the Naam.

sdw Anµid rhih idnu rwqI gux kih guxI smwvixAw ]1]

sadhaa anandh rehehi dhin raathee gun kehi gunee samaavaniaa ||1||

They are forever in bliss, day and night; chanting the Glorious Praises of the Lord, they merge with the Lord of Glory. ||1||

hau vwrI jIau vwrI nwmu suix mMin vswvixAw ]

ho vaaree jeeo vaaree naam sun mann vasaavaniaa ||

I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who hear and enshrine the Naam within their minds.

hir jIau scw aUco aUcw haumY mwir imlwvixAw ]1] rhwau ]

har jeeo sachaa oocho oochaa houmai maar milaavaniaa ||1|| rehaao ||

The Dear Lord, the True One, the Highest of the High, subdues their ego and blends them with Himself. ||1||Pause||

hir jIau swcw swcI nweI ]

har jeeo saachaa saachee naaee ||

True is the Dear Lord, and True is His Name.

gurprswdI iksY imlweI ]

gur parasaadhee kisai milaaee ||

By Guru's Grace, some merge with Him.

gur sbid imlih sy ivCuVih nwhI shjy sic smwvixAw ]2]

gur sabadh milehi sae vishhurrehi naahee sehajae sach samaavaniaa ||2||

Through the Word of the Guru's Shabad, those who merge with the Lord shall not be separated from Him again. They merge with intuitive ease into the True Lord. ||2||

quJ qy bwhir kCU n hoie ]

thujh thae baahar kashhoo n hoe ||

There is nothing beyond You;

qUµ kir kir vyKih jwxih soie ]

thoon kar kar vaekhehi jaanehi soe ||

You are the One who does, sees, and knows.

Awpy kry krwey krqw gurmiq Awip imlwvixAw ]3]

aapae karae karaaeae karathaa guramath aap milaavaniaa ||3||

The Creator Himself acts, and inspires others to act. Through the Guru's Teachings, He blends us into Himself. ||3||

kwmix guxvµqI hir pwey ]

kaaman gunavanthee har paaeae ||

The virtuous soul-bride finds the Lord;

BY Bwie sIgwru bxwey ]

bhai bhaae seegaar banaaeae ||

She decorates herself with the Love and the Fear of God.

siqguru syiv sdw sohwgix sc aupdyis smwvixAw ]4]

sathigur saev sadhaa sohaagan sach oupadhaes samaavaniaa ||4||

She who serves the True Guru is forever a happy soul-bride. She is absorbed in the true teachings. ||4||

sbdu ivswrin iqnw Tauru n Twau ]

sabadh visaaran thinaa thour n thaao ||

Those who forget the Word of the Shabad have no home and no place of rest.

BRim BUly ijau suµ\Y Gir kwau ]

bhram bhoolae jio sunnjai ghar kaao ||

They are deluded by doubt, like a crow in a deserted house.

hlqu plqu iqnI dovY gvwey duKy duiK ivhwvixAw ]5]

halath palath thinee dhovai gavaaeae dhukhae dhukh vihaavaniaa ||5||

They forfeit both this world and the next, and they pass their lives suffering in pain and misery. ||5||

ilKidAw ilKidAw kwgd msu KoeI ]

likhadhiaa likhadhiaa kaagadh mas khoee ||

Writing on and on endlessly, they run out of paper and ink.

dUjY Bwie suKu pwey n koeI ]

dhoojai bhaae sukh paaeae n koee ||

Through the love with duality, no one has found peace.

kUVu ilKih qY kUVu kmwvih jil jwvih kUiV icqu lwvixAw ]6]

koorr likhehi thai koorr kamaavehi jal jaavehi koorr chith laavaniaa ||6||

They write falsehood, and they practice falsehood; they are burnt to ashes by focusing their consciousness on falsehood. ||6||

gurmuiK sco scu ilKih vIcwru ]

guramukh sacho sach likhehi veechaar ||

The Gurmukhs write and reflect on Truth, and only Truth.

sy jn scy pwvih moKduAwru ]

aucwrx moK-duAwru: sbµDk krky bolo

sae jan sachae paavehi mokh dhuaar ||

The true ones find the gate of salvation.

scu kwgdu klm msvwxI scu iliK sic smwvixAw ]7]

sach kaagadh kalam masavaanee sach likh sach samaavaniaa ||7||

True is their paper, pen and ink; writing Truth, they are absorbed in the True One. ||7||

myrw pRBu AMqir bYTw vyKY ]

maeraa prabh anthar baithaa vaekhai ||

My God sits deep within the self; He watches over us.

gurprswdI imlY soeI jnu lyKY ]

gur parasaadhee milai soee jan laekhai ||

Those who meet the Lord, by Guru's Grace, are acceptable.

nwnk nwmu imlY vifAweI pUry gur qy pwvixAw ]8]22]23]

naanak naam milai vaddiaaee poorae gur thae paavaniaa ||8||22||23||

O Nanak, glorious greatness is received through the Naam, which is obtained through the Perfect Guru. ||8||22||23||