rswvl CMd ]
rasaaval chha(n)dh ||
RASAAVAL STANZA
blI bYr ru`Jy ]
balee bair ru'jhe ||
smuh swr ju`Jy ]
samuh saar ju'jhe ||
The mighty enemies are busy in fighting with all their weapons.
sMBwry hQIXwrM ]
sa(n)bhaare hatheeyaara(n) ||
bkY mwr mwrM ]51]207]
bakai maar maara(n) ||51||207||
Holding their arms, they are shouting “kill, kill”.51.207.
sbY ssqR s`jy ]
sabai sasatr sa'je ||
mhWbIr g`jy ]
mahaa(n)beer ga'je ||
Being completely dressed with their weapons the brave fighters are roaring.
srM EG Cu`ty ]
sara(n) ogh chhu'te ||
kV`kwr au`Ty ]52]208]
kara'kaar u'the ||52||208||
There has been a volley of arrows producing hissing sounds.52.208.
bjYN bwidRqyAM ]
bajai(n) baadhiratea(n) ||
hsYN gWDRByAM ]
hasai(n) gaa(n)dhrabhea(n) ||
Various types of musical instruments are being played and the Gandharvas are laughing.
JMfw g`f ju`ty ]
jha(n)ddaa ga'dd ju'te ||
srM sMj Pu`ty ]53]209]
sara(n) sa(n)j fu'te ||53||209||
The warriors after fixing their banners firmly are busy in fighting and their armours are being torn with arrows.53.209.
chUM Er au`Ty ]
chahoo(n) or u'the ||
srM ibRst bu`Ty ]
sara(n) birasat bu'the ||
From all the four sides, the arrows are being showered.
kroDI krwlM ]
karodhee karaala(n) ||
bkYN ib`krwlM ]54]210]
bakai(n) bi'karaala(n) ||54||210||
The fierce and frightful warriors are busy in various types of prattle.54.210.