SDGSAng 546Chaubis AvtarChaubis Avtar5 linesGuru Gobind Singh Ji

isspwl bwc kwn@ so ]

sisapaal baach kaan(h) so ||

Speech of Shishupal addressed to Krishna:

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

kop kY au~qr dyq BXo ieh BWiq sunXo jbhI ABmwnI ]

kop kai u'tar dhet bhayo; ieh bhaa(n)t sunayo jabahee abhamaanee ||

qyry mry mir hau Ary gUjr ieau muK qy iqn bwq bKwnI ]

tere mare mar hau are goojara; iau mukh te tin baat bakhaanee ||

When that egoist heard this, he said in anger, “O Gujar! (milkman), shall I die by only your words of killing?

Aaur khw ju pY AYsI sBw hU mY jUJb imRq hI hY injkwnI ]

aaur kahaa ju pai aaisee sabhaa hoo mai; joojhab mirat hee hai nijakaanee ||

It appears that your death has come very near in the court

qau Ary byd purwrn mY cil hY jg mY jug cwr khwnI ]2339]

tau are bedh puraaran mai; chal hai jag mai jug chaar kahaanee ||2339||

This story will also continue to be told in all the four ages in Vedas and Puranas.2339.

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

kw BXo jo cmkwie kY ckRih AYsy khXo quih mwir frogo ]

kaa bhayo jo chamakai kai chakrahi; aaise kahayo tuh maar ddarogo ||

gUjr qo qy hau CqRI khwie kY AYsI sBw hUM ky bIc trogo ]

goojar to te hau chhatree kahai kai; aaisee sabhaa hoo(n) ke beech tarogo ||

“Glistening your discus, you are threatening to kill me, shall I became afraid by this? Being called a Kshatriya, shall I become afraid in this court from a Gujjar like you?

mwq su BRwq Aru qwq kI sauh ry quih mirhO nih Awp mrogo ]

maat su bhraat ar taat kee sauh re; tuh marihau neh aap marogo ||

koRD rukMmn ko Dr kY hir qo sMg Awj indwn krogo ]2340]

koradh ruka(n)man ko dhar kai; har to sa(n)g aaj nidhaan karogo ||2340||

“I swear by my parents and brother I shall not die today, but shall kill you and I shall today avenge you on account of Rukmi.”2340.

kop pRcMf kIXo qb sÎwm jb ey bqIXw isspwlih BwKI ]

kop pracha(n)dd keeyo tab sayaama; jab e bateeyaa sisapaaleh bhaakhee ||

kwn@ khXo jV cwhq imRq kI XO sB loign sUrj swKI ]

kaan(h) kahayo jar chaahat mrita; kee yau sabh login sooraj saakhee ||

When Shishupal said this, then Krishna became greatly enraged and said, “O fool! this whole court and the sun are a witness that you want death,

ckR sudrsn lY kr BIqr kUd sBw sB hI soaU nwKI ]

chakr sudharasan lai kar bheetara; koodh sabhaa sabh hee souoo naakhee ||

Dwvq BXo kib sÎwm khY su BXo iqh ky bD ko AiBlwKI ]2341]

dhaavat bhayo kab sayaam kahai; su bhayo teh ke badh ko abhilaakhee ||2341||

“Krishna took the discus in his hand and jumped and advanced forward in order to kill Shishupal.2341.

Dwvq BXo ibRjnwiek su ieq qy auq qy soaU swmuih AwXo ]

dhaavat bhayo birajanaik su it te; ut te souoo saamuh aayo ||

On this side Krishna advanced forward and from that side Shishupal came in front of him

ros bFwie Gno icq mY qik kY iqh s`qR ko c`kR clwXo ]

ros baddai ghano chit mai; tak kai teh sa'tr ko cha'kr chalaayo ||

Getting extremely angry, Krishna discharged his discus towards the enemy

jwie lgXo iqh kMT ibKY kit dyq BXo Cut BU pr AwXo ]

jai lagayo teh ka(n)th bikhai; kat dhet bhayo chhut bhoo par aayo ||

ieau aupmw aupjI jIA mY idv qy riv ko mwno mwr igrwXo ]2342]

eiau upamaa upajee jeea mai; dhiv te rav ko maano maar giraayo ||2342||

The discus hit the throat of Shishupal, his head was chopped and it fell on the ground like the sun being killed had been thrown on the earth.2342.

ieiq sRI bicqR nwtk gRMQy ikRsnwvqwry isspwl bDih iDAwie ]

eit sree bachitr naatak gra(n)the kirasanaavataare sisapaal badheh dhiaai ||

End of the chapter entitled “Killing of Shishupal” in Krishnavatara in Bachittar Natak.