SGGSAng 1276Raag MalarMahalla 320 linesGuru Amar Das Ji

mlwr mhlw 3 AstpdIAw Gru 1

aucwrx mlwr mh`lw qIjw Ast-pdIAw Gru pihlw

malaar mehalaa 3 asattapadheeaa ghar 1 ||

Malaar, Third Mehl, Ashtapadees, First House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

krmu hovY qw siqguru pweIAY ivxu krmY pwieAw n jwie ]

karam hovai thaa sathigur paaeeai vin karamai paaeiaa n jaae ||

If it is in his karma, then he finds the True Guru; without such karma, He cannot be found.

siqguru imilAY kMcnu hoeIAY jW hir kI hoie rjwie ]1]

aucwrx rjwie: polw bolo

sathigur miliai kanchan hoeeai jaan har kee hoe rajaae ||1||

He meets the True Guru, and he is transformed into gold, if it is the Lord's Will. ||1||

mn myry hir hir nwim icqu lwie ]

man maerae har har naam chith laae ||

O my mind, focus your consciousness on the Name of the Lord, Har, Har.

siqgur qy hir pweIAY swcw hir isau rhY smwie ]1] rhwau ]

sathigur thae har paaeeai saachaa har sio rehai samaae ||1|| rehaao ||

The Lord is found through the True Guru, and then he remains merged with the True Lord. ||1||Pause||

siqgur qy igAwnu aUpjY qW ieh sMsw jwie ]

sathigur thae giaan oopajai thaan eih sansaa jaae ||

Spiritual wisdom wells up through the True Guru, and then this cynicism is dispelled.

siqgur qy hir buJIAY grB jonI nh pwie ]2]

aucwrx bu`JIAY

sathigur thae har bujheeai garabh jonee neh paae ||2||

Through the True Guru, the Lord is realized, and then, he is not consigned to the womb of reincarnation ever again. ||2||

gurprswdI jIvq mrY mir jIvY sbdu kmwie ]

gur parasaadhee jeevath marai mar jeevai sabadh kamaae ||

By Guru's Grace, the mortal dies in life, and by so dying, lives to practice the Word of the Shabad.

mukiq duAwrw soeI pwey ij ivchu Awpu gvwie ]3]

mukath dhuaaraa soee paaeae j vichahu aap gavaae ||3||

He alone finds the Door of Salvation, who eradicates self-conceit from within himself. ||3||

gurprswdI isv Gir jµmY ivchu skiq gvwie ]

gur parasaadhee siv ghar janmai vichahu sakath gavaae ||

By Guru's Grace, the mortal is reincarnated into the Home of the Lord, having eradicated Maya from within.

Acru crY ibbyk buiD pwey purKY purKu imlwie ]4]

aucwrx Acru: polw bolo (ASuD: A-cru)

achar charai bibaek budhh paaeae purakhai purakh milaae ||4||

He eats the uneatable, and is blessed with a discriminating intellect; he meets the Supreme Person, the Primal Lord God. ||4||

Dwqur bwjI sMswru Acyqu hY clY mUlu gvwie ]

aucwrx c`lY

dhhaathur baajee sansaar achaeth hai chalai mool gavaae ||

The world is unconscious, like a passing show; the mortal departs, having lost his capital.

lwhw hir sqsµgiq pweIAY krmI plY pwie ]5]

aucwrx p`lY

laahaa har sathasangath paaeeai karamee palai paae ||5||

The profit of the Lord is obtained in the Sat Sangat, the True Congregation; by good karma, it is found. ||5||

siqgur ivxu iknY n pwieAw min vyKhu irdY bIcwir ]

sathigur vin kinai n paaeiaa man vaekhahu ridhai beechaar ||

Without the True Guru, no one finds it; see this in your mind, and consider this in your heart.

vfBwgI guru pwieAw Bvjlu auqry pwir ]6]

vaddabhaagee gur paaeiaa bhavajal outharae paar ||6||

By great good fortune, the mortal finds the Guru, and crosses over the terrifying world-ocean. ||6||

hir nwmW hir tyk hY hir hir nwmu ADwru ]

har naamaan har ttaek hai har har naam adhhaar ||

The Name of the Lord is my Anchor and Support. I take only the Support of the Name of the Lord, Har, Har.

ikRpw krhu guru mylhu hir jIau pwvau moKduAwru ]7]

aucwrx moK-duAwru: sbµDk krky bolo

kirapaa karahu gur maelahu har jeeo paavo mokh dhuaar ||7||

O Dear Lord, please be kind and lead me to meet the Guru, that I may find the Door of Salvation. ||7||

msqik illwit iliKAw Duir Twkuir mytxw n jwie ]

masathak lilaatt likhiaa dhhur thaakur maettanaa n jaae ||

The pre-ordained destiny inscribed on the mortal's forehead by our Lord and Master cannot be erased.

nwnk sy jn pUrn hoey ijn hir Bwxw Bwie ]8]1]

naanak sae jan pooran hoeae jin har bhaanaa bhaae ||8||1||

O Nanak, those humble beings are perfect, who are pleased by the Lord's Will. ||8||1||