SGGSAng 178Raag GauriMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

gauVI guAwryrI mhlw 5 ]

aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw pMjvw

gourree guaaraeree mehalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Aink jqn nhI hoq Cutwrw ]

anik jathan nehee hoth shhuttaaraa ||

By all sorts of efforts, people do not find salvation.

bhuqu isAwxp Awgl Bwrw ]

bahuth siaanap aagal bhaaraa ||

Through clever tricks, the weight is only piled on more and more.

hir kI syvw inrml hyq ]

har kee saevaa niramal haeth ||

Serving the Lord with a pure heart,

pRB kI drgh soBw syq ]1]

prabh kee dharageh sobhaa saeth ||1||

Showing His Mercy, the Lord Himself protects our honor. ||2||

mn myry ghu hir nwm kw Elw ]

aucwrx Elw: Bwrw krky

man maerae gahu har naam kaa oulaa ||

What is the human? What power does he have?

quJY n lwgY qwqw Jolw ]1] rhwau ]

thujhai n laagai thaathaa jholaa ||1|| rehaao ||

The hot winds shall never even touch you. ||1||Pause||

ijau boihQu BY swgr mwih ]

jio bohithh bhai saagar maahi ||

Like a boat in the ocean of fear;

AMDkwr dIpk dIpwih ]

andhhakaar dheepak dheepaahi ||

Like a lamp which illumines the darkness;

Agin sIq kw lwhis dUK ]

agan seeth kaa laahas dhookh ||

Like fire which takes away the pain of cold

nwmu jpq min hovq sUK ]2]

naam japath man hovath sookh ||2||

- just so, chanting the Name, the mind becomes peaceful. ||2||

auqir jwie qyry mn kI ipAws ]

outhar jaae thaerae man kee piaas ||

The thirst of your mind shall be quenched,

pUrn hovY sglI Aws ]

pooran hovai sagalee aas ||

And all hopes shall be fulfilled.

folY nwhI qumrw cIqu ]

ddolai naahee thumaraa cheeth ||

Your consciousness shall not waver.

AMimRq nwmu jip gurmuiK mIq ]3]

anmrith naam jap guramukh meeth ||3||

Meditate on the Ambrosial Naam as Gurmukh, O my friend. ||3||

nwmu AauKDu soeI jnu pwvY ]

naam aoukhadhh soee jan paavai ||

He alone receives the panacea, the medicine of the Naam,

kir ikrpw ijsu Awip idvwvY ]

kar kirapaa jis aap dhivaavai ||

Unto whom the Lord, in His Grace, bestows it.

hir hir nwmu jw kY ihrdY vsY ]

har har naam jaa kai hiradhai vasai ||

One whose heart is filled with the Name of the Lord, Har, Har

dUKu drdu iqh nwnk nsY ]4]10]79]

dhookh dharadh thih naanak nasai ||4||10||79||

- O Nanak, his pains and sorrows are eliminated. ||4||10||79||