AQ sIqw hrn kQnM ]
ath seetaa haran kathana(n) ||
Now begins the description of the abduction of Sita :
mnohr CMd ]
manohar chha(n)dh ||
MANOHAR STANZA
rwvx nIc mrIc hUM ky igRh bIc gey b`D bIr sunY hY ]
raavan neech mareech hoo(n) ke, gireh beech ge; ba'dh beer sunai hai ||
Hearing about the killing of Khar and Dushan the vile Ravan went to the house of Marich.
bIshUM bWih hiQAwr ghy irs mwr mnY ds sIs DunY hY ]
beesahoo(n) baa(n)h hathiaar gahe; ris maar manai dhas sees dhunai hai ||
He held his weapons in all his twenty hands and was furiously muzzling his ten heads.
nwk ktÎo ijn sUpnKw k~h qau iqh ko duK doK lgY ho ]
naak katayo jin soopanakhaa ka'ha; tau teh ko dhukh dhokh lagai ho ||
He said, “Those who have chopped the nose of Surapankha, their such action has agonised me
rwvl ko bnu kY pl mo Cl kY iq~h kI GrnI Dir lÎY hY ]348]
raaval ko ban kai; pal mo chhal kai, ti'h kee gharanee dhar layai hai ||348||
“I shall steal their wife in the garb of a Yogi form the forest in your company.”348.