vfhµsu mhlw 3 ]
aucwrx vfhµsu mh`lw qIjw
vaddehans mehalaa 3 ||
Wadahans, Third Mehl:
sohwgxI sdw muKu aujlw gur kY shij suBwie ]
aucwrx suBwie: 'b'-'B' dI sWJI Avwj
sohaaganee sadhaa mukh oujalaa gur kai sehaj subhaae ||
The faces of the happy soul-brides are radiant forever; through the Guru, they are peacefully poised.
sdw ipru rwvih Awpxw ivchu Awpu gvwie ]1]
sadhaa pir raavehi aapanaa vichahu aap gavaae ||1||
They enjoy their Husband Lord constantly, eradicating their ego from within. ||1||
myry mn qU hir hir nwmu iDAwie ]
maerae man thoo har har naam dhhiaae ||
O my mind, meditate on the Name of the Lord, Har, Har.
sqguir mokau hir dIAw buJwie ]1] rhwau ]
aucwrx bu`Jwie
sathagur mo ko har dheeaa bujhaae ||1|| rehaao ||
The True Guru has led me to understand the Lord. ||1||Pause||
dohwgxI KrIAw ibllwdIAw iqnw mhlu n pwie ]
dhohaaganee khareeaa bilalaadheeaa thinaa mehal n paae ||
The abandoned brides cry out in their suffering; they do not attain the Mansion of the Lord's Presence.
dUjY Bwie krUpI dUKu pwvih AwgY jwie ]2]
dhoojai bhaae karoopee dhookh paavehi aagai jaae ||2||
In the love of duality, they appear so ugly; they suffer in pain as they go to the world beyond. ||2||
guxvµqI inq gux rvY ihrdY nwmu vswie ]
gunavanthee nith gun ravai hiradhai naam vasaae ||
The virtuous soul-bride constantly chants the Glorious Praises of the Lord; she enshrines the Naam, the Name of the Lord, within her heart.
AaugxvµqI kwmxI duKu lwgY ibllwie ]3]
aouganavanthee kaamanee dhukh laagai bilalaae ||3||
The unvirtuous woman suffers, and cries out in pain. ||3||
sBnw kw Bqwru eyku hY suAwmI khxw ikCU n jwie ]
sabhanaa kaa bhathaar eaek hai suaamee kehanaa kishhoo n jaae ||
The One Lord and Master is the Husband Lord of all; His Praises cannot be expressed.
nwnk Awpy vyk kIiqAnu nwmy lieAnu lwie ]4]4]
naanak aapae vaek keethian naamae laeian laae ||4||4||
O Nanak, He has separated some from Himself, while others are to His Name. ||4||4||