isrIrwgu mhlw 3 ]
aucwrx isrIrwgu mh`lw qIjw
sireeraag mehalaa 3 ||
Siree Raag, Third Mehl:
Awpy kwrxu krqw kry isRsit dyKY Awip aupwie ]
aapae kaaran karathaa karae srisatt dhaekhai aap oupaae ||
The Creator Himself created the Creation; He produced the Universe, and He Himself watches over it.
sB eyko ieku vrqdw AlKu n liKAw jwie ]
aucwrx Al`Ku
sabh eaeko eik varathadhaa alakh n lakhiaa jaae ||
The One and Only Lord is pervading and permeating all. The Unseen cannot be seen.
Awpy pRBU dieAwlu hY Awpy dyie buJwie ]
aucwrx bu`Jwie
aapae prabhoo dhaeiaal hai aapae dhaee bujhaae ||
God Himself is Merciful; He Himself bestows understanding.
gurmqI sd min visAw sic rhy ilv lwie ]1]
aucwrx gurm`qI
guramathee sadh man vasiaa sach rehae liv laae ||1||
Through the Guru's Teachings, the True One dwells forever in the mind of those who remain lovingly attached to Him. ||1||
mn myry gur kI mMin lY rjwie ]
aucwrx rjwie: polw bolo
man maerae gur kee mann lai rajaae ||
O my mind, surrender to the Guru's Will.
mnu qnu sIqlu sBu QIAY nwmu vsY min Awie ]1] rhwau ]
man than seethal sabh thheeai naam vasai man aae ||1|| rehaao ||
Mind and body are totally cooled and soothed, and the Naam comes to dwell in the mind. ||1||Pause||
ijin kir kwrxu DwirAw soeI swr kryie ]
jin kar kaaran dhhaariaa soee saar karaee ||
Having created the creation, He supports it and takes care of it.
gur kY sbid pCwxIAY jw Awpy ndir kryie ]
gur kai sabadh pashhaaneeai jaa aapae nadhar karaee ||
The Word of the Guru's Shabad is realized, when He Himself bestows His Glance of Grace.
sy jn sbdy sohxy iqqu scY drbwir ]
sae jan sabadhae sohanae thith sachai dharabaar ||
Those who are beautifully adorned with the Shabad in the Court of the True Lord
gurmuiK scY sbid rqy Awip myly krqwir ]2]
aucwrx r`qy
guramukh sachai sabadh rathae aap maelae karathaar ||2||
-those Gurmukhs are attuned to the True Word of the Shabad; the Creator unites them with Himself. ||2||
gurmqI scu slwhxw ijsdw AMqu n pwrwvwru ]
aucwrx gurm`qI
guramathee sach salaahanaa jis dhaa anth n paaraavaar ||
Through the Guru's Teachings, praise the True One, who has no end or limitation.
Git Git Awpy hukim vsY hukmy kry bIcwru ]
ghatt ghatt aapae hukam vasai hukamae karae beechaar ||
He dwells in each and every heart, by the Hukam of His Command; by His Hukam, we contemplate Him.
gur sbdI swlwhIAY haumY ivchu Koie ]
gur sabadhee saalaaheeai houmai vichahu khoe ||
So praise Him through the Word of the Guru's Shabad, and drive out egotism from within.
sw Dn nwvY bwhrI AvgxvµqI roie ]3]
saa dhhan naavai baaharee avaganavanthee roe ||3||
That soul-bride who lacks the Lord's Name acts without virtue, and so she grieves. ||3||
scu slwhI sic lgw scY nwie iqRpiq hoie ]
sach salaahee sach lagaa sachai naae thripath hoe ||
Praising the True One, attached to the True One, I am satisfied with the True Name.
gux vIcwrI gux sµgRhw Avgux kFw Doie ]
gun veechaaree gun sangrehaa avagun kadtaa dhhoe ||
Contemplating His Virtues, I accumulate virtue and merit; I wash myself clean of demerits.
Awpy myil imlwiedw iPir vyCoVw n hoie ]
aapae mael milaaeidhaa fir vaeshhorraa n hoe ||
He Himself unites us in His Union; there is no more separation.
nwnk guru swlwhI Awpxw ijdU pweI pRBu soie ]4]27]60]
aucwrx ij`dU
naanak gur saalaahee aapanaa jidhoo paaee prabh soe ||4||27||60||
O Nanak, I sing the Praises of my Guru; through Him, I find that God. ||4||27||60||