Awsw mhlw 5 ]
aucwrx Awsw mh`lw pMjvw
aasaa mehalaa 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ArVwvY ibllwvY inMdku ]
ararraavai bilalaavai nindhak ||
The slanderer cries out and bewails.
pwrbRhmu prmysru ibsirAw Apxw kIqw pwvY inMdku ]1] rhwau ]
aucwrx pwr-bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo
paarabreham paramaesar bisariaa apanaa keethaa paavai nindhak ||1|| rehaao ||
He has forgotten the Supreme Lord, the Transcendent Lord; the slanderer reaps the rewards of his own actions. ||1||Pause||
jy koeI aus kw sµgI hovY nwly ley isDwvY ]
jae koee ous kaa sangee hovai naalae leae sidhhaavai ||
If someone is his companion, then he shall be taken along with him.
Axhodw Ajgru Bwru auTwey inMdku AgnI mwih jlwvY ]1]
aucwrx Aj-gru
anehodhaa ajagar bhaar outhaaeae nindhak aganee maahi jalaavai ||1||
Like the dragon, the slanderer carries his huge, useless loads, and burns in his own fire. ||1||
prmysr kY duAwrY ij hoie ibqIqY su nwnku AwiK suxwvY ]
paramaesar kai dhuaarai j hoe bitheethai s naanak aakh sunaavai ||
Nanak proclaims and announces what happens at the Door of the Transcendent Lord.
Bgq jnw kau sdw Anµdu hY hir kIrqnu gwie ibgswvY ]2]10]
bhagath janaa ko sadhaa anandh hai har keerathan gaae bigasaavai ||2||10||
The humble devotees of the Lord are forever in bliss; singing the Kirtan of the Lord's Praises, they blossom forth. ||2||10||