cOpeI ]
chauapiee ||
CHAUPAI
sBhUM iml igl kIXo auCwhw ]
sabhahoo(n) mil gil keeyo uchhaahaa ||
pUq iqhUM kau rcÎo ibXwhw ]
poot tihoo(n) kau rachayo biyaahaa ||
With great enthusiasm the marriage of the three remaining sons was fixed.
rwm sIAw br kY Gr Awey ]
raam seeaa bar kai ghar aae ||
dys ibdysn hoq bDwey ]158]
dhes bidhesan hot badhaae ||158||
After the marriage of Ram and Sita, the congratulatory messages were received from various countries, when they returned to their home.158.
j~h q~h hoq auCwh ApwrU ]
ja'h ta'h hot uchhaeh apaaroo ||
iqhUM suqn ko ibXwh ibcwrU ]
tihoo(n) sutan ko biyaeh bichaaroo ||
There was atmosphere of zest on all sides and the arrangements were being made for the celebration of the marriage of three sons.
bwjq qwl imRdMg ApwrM ]
baajat taal miradha(n)g apaara(n) ||
nwcq kotn kot AKwrM ]159]
naachat kotan kot akhaara(n) ||159||
On all sides the drums resounded in various tunes and many companies of dancers began to dance.159.
bn bn bIr pKrIAw cly ]
ban ban beer pakhareeaa chale ||
jobnvMq ispwhI Bly ]
jobanava(n)t sipaahee bhale ||
The warriors decorated with armours and the youthful soldiers marched forward.
Bey jwie iesQq inRp drpr ]
bhe jai isathat nirap dharapar ||
mhwrQI Aru mhw DnurDr ]160]
mahaarathee ar mahaa dhanuradhar ||160||
All these great charioteers and archers came and stood at the gate of the king Dasrath.160.
bwjq cMg mucMg ApwrM ]
baajat cha(n)g mucha(n)g apaara(n) ||
Fol imRdMg surMg suDwrM ]
ddol miradha(n)g sura(n)g sudhaara(n) ||
Many types of musical instruments resounded and the melodious sounds of the drums were heard.
gwvq gIq cMclw nwrI ]
gaavat geet cha(n)chalaa naaree ||
nYn ncwie bjwvq qwrI ]161]
nain nachai bajaavat taaree ||161||
The energetic women began to sing and reveal their joy by dancing their eyes and clapping their hands.161.
iB~Ckn haus n Dn kI rhI ]
bhi'chhakan haus na dhan kee rahee ||
dwn svrn srqw huie bhI ]
dhaan savaran sarataa hui bahee ||
The beggars had no more desire for wealth because the gift of gold flowed like a stream.
eyk bwq mWgn k`au AwvY ]
ek baat maa(n)gan ka'au aavai ||
bIsk bwq GrY lY jwvY ]162]
beesak baat gharai lai jaavai ||162||
Anyone who asked for one thing, he would return to his home with twenty things.162.
bn bn clq Bey rGunMdn ]
ban ban chalat bhe raghuna(n)dhan ||
PUly puhp bsMq jwnu bn ]
foole puhap basa(n)t jaan ban ||
The sons of king Dasrath playing in the forests appeared like the flowers bloomed in spring season.
soBq kysr AMig frwXo ]
sobhat kesar a(n)g ddaraayo ||
AwnMd hIey auCr jn AwXo ]163]
aana(n)dh he'ee uchhar jan aayo ||163||
The saffron sprinkled on the limbs appeared like the bliss gushing forth form the heart.163.
swjq Bey Aimq cqurMgw ]
saajat bhe amit chatura(n)gaa ||
aumf clq ijh` ibiD kir gMgw ]
aumadd chalat jiha' bidh kar ga(n)gaa ||
They are gathering their limitless fourfold army like the gushing forth of the Ganges.
Bl Bl kuAr cVHy sj sYnw ]
bhal bhal kuar charhe saj sainaa ||
kotk cVHy sUrjn gYnw ]164]
kotak charhe soorajan gainaa ||164||
With their armed forces the princes appear glorious like millions of suns in the sky.164.
BrQ sihq soBq sB BRwqw ]
bharath sahit sobhat sabh bhraataa ||
kih n prq muK qy kCu bwqw ]
keh na parat mukh te kachh baataa ||
All the brothers blongwith Bharat seem in such splendour which cannot be described.
mwqn mn suMdr suq mohYN ]
maatan man su(n)dhar sut mohai(n) ||
jnu idq gRh riv ss doaU sohYN ]165]
jan dhit greh rav sas dhouoo sohai(n) ||165||
The beautiful princes are alluring the minds of their mothers and appear like the sun and moon born in the house of Diti, increasing its magnificence.165.
ie~h ibiD kY sj su~D brwqw ]
ei'h bidh kai saj su'dh baraataa ||
kCu n prq kih iqnkI bwqw ]
kachh na parat keh tinakee baataa ||
In this way the beautiful wedding parties were emblished. Which are indescribable
bwFq khq gRMQ bwqn kr ]
baaddat kahat gra(n)th baatan kar ||
ibdw hon iss cly qwq Gr ]166]
bidhaa hon sis chale taat ghar ||166||
By saying all this the volume of the book will be increased And all these children moved towards the place of their father for getting his permission to depart.166.
Awie ipqw khu kIn pRnwmw ]
aai pitaa kahu keen pranaamaa ||
jor pwn TwFy bl Dwmw ]
jor paan thaadde bal dhaamaa ||
They ll came and bowed before their father and stood there with folded hands.
inrK puqR AwnMd mn Bry ]
nirakh putr aana(n)dh man bhare ||
dwn bhuq ibpn kh`u kry ]167]
dhaan bahut bipan kaha' kare ||167||
The king was filled with joy on seeing his sons and he gave many things in charity to the Brahmins.167.
qwq mwq lY kMiT lgwey ]
taat maat lai ka(n)th lagaae ||
jn duie rqn inrDnI pwey ]
jan dhui ratan niradhanee paae ||
Hugging their children to their bosom the parents felt great pleasure like a poor man on acquiring the gems.
ibdw mwNg jb gey rwm Gr ]
bidhaa maa(n)g jab ge raam ghar ||
sIs rhy Dr crn kml pr ]168]
sees rahe dhar charan kamal par ||168||
After taking permission for departure they reached the place of Ram and bowed their on his feet.168.