SDGSAng 49Bachittar NatakBachittar Natak37 linesGuru Gobind Singh Ji

nrwj CMd ]

naraaj chha(n)dh ||

NARAAJ STANZA

sroK sUr swijAM ]

sarokh soor saajia(n) ||

ibswir sMk bwijAM ]

bisaar sa(n)k baajia(n) ||

The warriors are fiercely adorned with weapons, with which tthey fight forsaking all doubts.

insMk ssqR mwrhIN ]

nisa(n)k sasatr maarahee(n) ||

auqwir AMg fwrhIN ]10]

autaar a(n)g ddaarahee(n) ||10||

Without hesitation they strike the weapons and chop the limbs.10.

kCU n kwn rwKhIN ]

kachhoo na kaan raakhahee(n) ||

su mwir mwir BwKhIN ]

s maar maar bhaakhahee(n) ||

They do not care at all and shout “kill, kill”.

su hWk hwT ryilXM ]

s haa(n)k haath reliya(n) ||

AnMq ssqR JyilXM ]11]

ana(n)t sasatr jheliya(n) ||11||

They challenge and drive with force and endure the blows of many weapons.11.

hjwr hUir AMbrM ]

hajaar hoor a(n)bara(n) ||

ibru`DkY suAMbrM ]

biru'dhakai sua(n)bara(n) ||

Thousand of houris (beautiful heavenly damsels) move in the sky; they move forward to marry the martyrs.

krUr BWq folhI ]

karoor bhaa(n)t ddolahee ||

su mwru mwr bolhI ]12]

s maar maar bolahee ||12||

The warriors move in the battlefield in a frightful manner, and utter “kill, kill” 12.

khUM ik AMig ktIAM ]

kahoo(n) k a(n)g kateea(n) ||

khMU sroh p`tIAM ]

kaha(n)oo saroh pa'teea(n) ||

The limbs of some warrior have been chopped and the hair of some have been uprooted.

khUM su mws mu`CIAM ]

kahoo(n) su maas mu'chheea(n) ||

igry su q`C mu`CIAM ]13]

gire su ta'chh mu'chheea(n) ||13||

The flesh of someone has been peeled and someone hath fallen after being chopped.13.

Fm`k Fol FwlXM ]

ddama'k ddol ddaalaya(n) ||

hrol hwl cwlXM ]

harol haal chaalaya(n) ||

There is knocking sound of drums and shield. The frontline army hath been uprooted.

Jtwk J`t bwhIAM ]

jhataak jha't baaheea(n) ||

su bIr sYn gwhIAM ]14]

s beer sain gaaheea(n) ||14||

The warriors strike their weapons very quickly and trample over the heroic army.14.

nvM inswx bwijAM ]

nava(n) nisaan baajia(n) ||

subIr DIr gwijAM ]

subeer dheer gaajia(n) ||

New trumpets resound and the mighty warriors with quality of forbearance, roar.

ikRpwx bwx bwhhI ]

kirapaan baan baahahee ||

Ajwq AMg lwhhI ]15]

ajaat a(n)g laahahee ||15||

They strike the swords and shoot the arrows and suddenly chop away the limbs. 15.

ibru`D k`uRD rwijXM ]

biru'dh ka'uradh raajiya(n) ||

n cwr pYr BwijXM ]

n chaar pair bhaajiya(n) ||

Filled with anger, they move forward and do not go back even four feet.

sMBwr ssqR gwjhI ]

sa(n)bhaar sasatr gaajahee ||

sunwd myG lwjhI ]16]

sunaadh megh laajahee ||16||

They hold the weapons and challenge and hearing their thunder, the clouds feel shy.16.

hlMk hWk mwrhI ]

hala(n)k haa(n)k maarahee ||

sr`k ssqR JwrhI ]

sara'k sasatr jhaarahee ||

They raise their heart-rending shouts and strike their weapons violently.

iBry ibswir soikXM ]

bhire bisaar sokiya(n) ||

isDwr dyvloikXM ]17]

sidhaar dhevalokiya(n) ||17||

They fight, forgetting all sorrows and several of them move towards heaven.17.

irsy ibruD bIirXM ]

rise birudh beeriya(n) ||

su mwir Jwir qIirXM ]

s maar jhaar teeriya(n) ||

The warriors filled with ire and moving forward shoot a volley of arrows.

sbd sMK b`ijXM ]

sabadh sa(n)kh ba'jiya(n) ||

subIr DIr s`ijXM ]18]

subeer dheer sa'jiya(n) ||18||

The conch is blown and in such a terrible time, the warriors get adorned with patience. 18.