iqRBMgI CMd ]
tirabha(n)gee chha(n)dh ||
TRIBHANGI STANZA
kuipXo ikRpwlM s`ij mrwlM bwh ibswlM Dir FwlM ]
kupiyo kirapaala(n), sa'j maraala(n); baeh bisaala(n), dhar ddaala(n) ||
Kirpal Chand, in great ire, decorated his horse and he, the lond-armed warrior held his shield.
Dwey sB sUrM rUp krUrM mckq nUrM muiK lwlM ]
dhaae sabh soora(n), roop karoora(n); machakat noora(n), mukh laala(n) ||
All the dreadful-looking warriors, with red and radiant faces were moving.
lYlY su ikRpwnM bwx kmwxM s`jy juAwnM qn q`qM ]
lailai su kirapaana(n), baan kamaana(n); sa'je juaana(n), tan ta'ta(n) ||
Holding their swords and decorated with bow and arrows, the youthful warriors, full of heat
rixrMg klolM mwrhI bolM jnu gj folM bn m`qM ]25]
ranira(n)g kalola(n), maarahee bola(n); jan gaj ddola(n), ban ma'ta(n) ||25||
Are engaged in frolics in the battlefield and shouting “kill, kill” appear like intoxicated elephants in the forest.25.