BujMg pRXwq CMd ]
bhuja(n)g prayaat chha(n)dh ||
BHUYANG STAZA
qbY kopIXM kWgVysM ktocM ]
tabai kopeeya(n); kaa(n)garesa(n) katocha(n) ||
Then the Raja of Kangra (Kirpal Chand Katoch) was filled with anger.
muKM rkq nYnM qjy srb socM ]
mukha(n) rakat naina(n); taje sarab socha(n) ||
His face and eyes became red with rage and he freed himself from all other thoughts.
auqY au`TIXM Kwn KyqM KqMgM ]
autai u'theeya(n); khaan kheta(n) khata(n)ga(n) ||
From another side, the Khans entered with arrows in their hands.
mno ibhcry mws hyqM iplMgM ]26]
mano bihachare; maas heta(n) pila(n)ga(n) ||26||
It seemed that the leopards were roaming in search of flesh. ||26||
bjI Byr BuMkwr qIrM qV`ky ]
bajee bher bhu(n)kaara; teera(n) tara'ke ||
The kettledrums, the arrows and swords in action create their particular sounds.
imly h`iQ b`KM ikRpwxM kV`ky ]
mile ha'th ba'kha(n); kirapaana(n) kara'ke ||
The hands move towards the wounded waist.
bjy jMg nIswx k`Qy kQIrM ]
baje ja(n)g neesaana; ka'the katheera(n) ||
The trumpets resound in the field and the minstrels sing their heroic ballads.
iPrYN ruMf mufM qnM q`C qIrM ]27]
firai(n) ru(n)dd mudda(n); tana(n) ta'chh teera(n) ||27||
The bodies are pierced by arrows and the headless trunks are moving in the field. ||27||
auTY top tUkM gurjY pRhwry ]
authai top tooka(n); gurajai prahaare ||
The blows of maces on helmets create knocking sounds.
ruly lu`Q ju`QM igry bIr mwry ]
rule lu'th ju'tha(n); gire beer maare ||
The bodies of killed warriors are rolling in dust.
prY kqIXM Gwq inrGwq bIrM ]
parai kateeya(n) ghaata; niraghaat beera(n) ||
The swords are inflicting wounds on the bodies of heroes
iPrY ruf muMfM qnM q`C qIrM ]28]
firai rudd mu(n)dda(n); tana(n) ta'chh teera(n) ||28||
The bodies pierced by arrows and headless trunks are moving in the field ||28||
bhI bwhuAwGwqw inrGwq bwxM ]
bahee baahuaaghaataa; niraghaat baana(n) ||
The arms are engaged in continuously shooting arrows.
auTy n`d nwdM kV`ky ikRpwxM ]
authe na'dh naadha(n); kara'ke kirapaana(n) ||
The striking swords are creating grave clattering sounds.
Cky CoB CqRI qjY bwx rwjI ]
chhake chhobh chhatree; tajai baan raajee ||
The warriors, in great fury, are showering volleys of arrows.
bhy jwih KwlI iPrY CUC qwjI ]29]
bahe jaeh khaalee; firai chhoochh taajee ||29||
Because of the shower of arrows, horses are roaming without riders. ||29||
juty AwpmY bIr bIrM juJwry ]
jute aapamai; beer beera(n) jujhaare ||
The brave warriors are fighting with each other.
mno g`j ju`ty dMqwry dMqwry ]
mano ga'j ju'te; dha(n)taare dha(n)taare ||
They appear like the elephants with tusks fighting amongst themselves,
ikDo isMG so swrdUlM Aru`Jy ]
kidho si(n)gh so; saaradhoola(n) aru'jhe ||
Or the tiger confronting the tiger.
iqsI BWiq ikrpwl gopwl ju`Jy ]30]
tisee bhaa(n)ti; kirapaal gopaal ju'jhe ||30||
In a similar manner, Gopal Chand Guleria is fighting with Kirpal Chand (the ally of Hussaini) ||30||
hrI isMG DwXo qhW eyk bIrM ]
haree si(n)gh dhaayo; tahaa(n) ek beera(n) ||
Then another warrior Hari Singh rushed into the field.
shy dyh AwpM BlI BWiq qIrM ]
sahe dheh aapa(n); bhalee bhaa(n)t teera(n) ||
He received many arrows in his body.
mhW kop kY bIr ibRMdM sMGwry ]
mahaa(n) kop kai; beer bira(n)dha(n) sa(n)ghaare ||
In a great rage, he killed many soldiers.
bfo ju`D kY dyvlokM pDwry ]31]
baddo ju'dh kai; dhevaloka(n) padhaare ||31||
After a great fight he departed for the heavenly abode ||31||
hiTXo ihMmqM ikMmqM lY ikRpwnM ]
hathiyo hi(n)mata(n); ki(n)mata(n), lai kirapaana(n) ||
The tenacious Himmat Singh and Kimmat Singh drew out their kirpans.
ley gurj c`lM su j`lwlKwnM ]
le guraj cha'la(n); su ja'laalakhaana(n) ||
Jalal Khan joined with a mace.
hTy sUrmw m`q joDw juJwrM ]
hathe sooramaa ma'ta; jodhaa jujhaara(n) ||
The determined warriors fought, seemingly intoxicated.
prI ku`t ku`tM auTI ssqR JwrM ]32]
paree ku't ku'ta(n); uthee sasatr jhaara(n) ||32||
There were blows after blows and the sparks fell, when the weapons struck each other ||32||