SDGSAng 660Rudra AvtarRudra Avtar90 linesGuru Gobind Singh Ji

AQ nlnI suk aunsIvo gur kQnM ]18]

ath nalanee suk unaseevo gur kathana(n) ||18||

Now begins the description of the adoption of the Parrot as the Ninteenth Guru

ikRpwx ikRq CMd ]

kirapaan kirat chha(n)dh ||

KRIPAN KRIT STANZA

muin Aiq Apwr ]

mun at apaar ||

gux gx audwr ]

gun gan udhaar ||

ib`dXw ibcwr ]

bi'dhayaa bichaar ||

inq krq cwr ]389]

nit karat chaar ||389||

The sage, benevolent in qualities, was a thinker about learning and always practiced his learning.389.

liK Cib surMg ]

lakh chhab sura(n)g ||

lwjq AnMg ]

laajat ana(n)g ||

ipK ibml AMg ]

pikh bimal a(n)g ||

cik rhq rMg ]390]

chak rahat ra(n)g ||390||

Seeing his beauty, the god of love felt shy and seeing the purity of his limabs, the Ganges was wonder-struck.390.

liK duiq Apwr ]

lakh dhut apaar ||

rIJq kumwr ]

reejhat kumaar ||

Seeing his comeliness all the princes felt pleased,

gÎwnI Apwr ]

gayaanee apaar ||

gun gn adwr ]391]

gun gan udhaar ||391||

Because he was the greatest scholar and generous and accomplished person.391.

AbÎkq AMg ]

abayakat a(n)g ||

AwBw ABMg ]

aabhaa abha(n)g ||

The glory of his limbs was indescribable

soBw surMg ]

sobhaa sura(n)g ||

qn jn AnMg ]382]

tan jan ana(n)g ||382||

He was pretty like the god of love.392.

bhu krq nÎws ]

bahu karat nayaas ||

insidn audws ]

nisadhin udhaas ||

He performed many practices detachedly night and day and

qij srb Aws ]

taj sarab aas ||

Aiq bu`iD pRkws ]393]

at bu'dh prakaas ||393||

Had relinquished all the desires because of the unfoldment of knowledge.393.

qn shq DUp ]

tan sahat dhoop ||

sMnÎws BUp ]

sa(n)nayaas bhoop ||

The sage Dutt, the king of Sannyas looked very beautiful like Shiva,

qin Cib AnUp ]

tan chhab anoop ||

jnu isv srUp ]394]

jan siv saroop ||394||

While enduring the sunshine on his body, allied with unique comeliness.394.

muK Cib pRcMf ]

mukh chhab pracha(n)dd ||

AwBw ABMg ]

aabhaa abha(n)g ||

The beauty of his limbs and face was perfect and

juit jog jMg ]

jut jog ja(n)g ||

nhI murq AMg ]395]

nahee murat a(n)g ||395||

Powerful his limbs, practising Yoga, did not bend.395.

Aiq Cib pRkws ]

at chhab prakaas ||

ins idn inrws ]

nis dhin niraas ||

Through extremely comely, he remained desireless night and day

mun mn subws ]

mun man subaas ||

gun gn audws ]396]

gun gan udhaas ||396||

And adopting the qualities, the sage lived detachedly.396.

AbÎkq jog ]

abayakat jog ||

nhI kaun sog ]

nahee kaun sog ||

Being absorbed in unexpressible Yoga, he was far away from all foundnesses

inqpRiq Arog ]

nitaprat arog ||

qij rwj Bog ]397]

taj raaj bhog ||397||

Even on forsaking all the royal luxuries, he always remained healthy.397.

mun mn ikRpwl ]

mun man kirapaal ||

gun gn idAwl ]

gun gan dhiaal ||

That kind sage, was allied with qualities

suiB miq suFwl ]

subh mat suddaal ||

idRV ibRq krwl ]398]

dhirar birat karaal ||398||

He was a man of good intellect, a resolute vow-observer and merciful.398.

qn shq sIq ]

tan sahat seet ||

nhI murq cIq ]

nahee murat cheet ||

bhu ibrK bIq ]

bahu birakh beet ||

jnu jog jIq ]399]

jan jog jeet ||399||

Enduring coldness on his body, his mind never got impaired and in this way after many years, he had been victorious in Yogs.399.

cwlMq bwq ]

chaala(n)t baat ||

QrkMq pwq ]

tharaka(n)t paat ||

When that Yogi talked, the leaves of the trees swerved

pIA rwq gwq ]

peea raat gaat ||

nhI bdq bwq ]400]

nahee badhat baat ||400||

And knowing the attributes of the Lord, he did not disclose anything to others.400.

BMgM BCMq ]

bha(n)ga(n) bhachha(n)t ||

kwCI kCMq ]

kaachhee kachha(n)t ||

He used to drink hemp, roamed here and there blew his horn and

ikMgRI bjMq ]

ki(n)gree baja(n)t ||

Bgvq BnMq ]401]

bhagavat bhana(n)t ||401||

Remained absorbed in the meditation of the Lord.401.

nhI fulq AMg ]

nahee ddulat a(n)g ||

muin mn ABMg ]

mun man abha(n)g ||

His limbs and mind both remained stable

juit jog jMg ]

jut jog ja(n)g ||

ijm aufq cMg ]402]

jim uddat cha(n)g ||402||

Absorbed in meditation, he remained engrossed in the practice of Yoga.402.

nhI krq hwie ]

nahee karat hai ||

qp krq cwie ]

tap karat chai ||

While performing austerities, he never felt any suffering

inqpRiq bnwie ]

nitaprat banai ||

bhu Bgq Bwie ]403]

bahu bhagat bhai ||403||

And being absorbed in various types of devotional ideas, he always remained engrossed in devotion.403.

muK BCq paun ]

mukh bhachhat paun ||

qij Dwm gaun ]

taj dhaam gaun ||

These sages, who relinquished their homes,

mun rhq maun ]

mun rahat maun ||

suB rwj Baun ]404]

subh raaj bhaun ||404||

Subsisted on air and remained silent.404.

sMnÎws dyv ]

sa(n)nayaas dhev ||

mun mn AByv ]

mun man abhev ||

These sages, supreme amongst Sannyasis understood the internal mysteries

Anjuir Ajyv ]

anajur ajev ||

AMqir Aqyv ]405]

a(n)tar atev ||405||

They were the age with mysterious mind.405.

AnBU pRkws ]

anabhoo prakaas ||

inq pRiq audws ]

nit prat udhaas ||

They felt the inner Light and remained detached

gun AiDk jws ]

gun adhik jaas ||

lK ljq Anws ]406]

lakh lajat anaas ||406||

They were full of virues and were no prone to destruction.406.

bRhmMn dyv ]

brahama(n)n dhev ||

gun gn AByv ]

gun gan abhev ||

They were adorable for Brahmins, and masters of mysterious qualities

dyvwn dyv ]

dhevaan dhev ||

An iBK Ajyv ]407]

an bhikh ajev ||407||

They were god of gods, who never begged alms etc.407.

sMinAws nwQ ]

sa(n)niaas naath ||

An Dr pRmwQ ]

an dhar pramaath ||

They were masters of Sannyasis and supremely mighty people

iek rtq gwQ ]

eik ratat gaath ||

tk eyk swQ ]408]

tak ek saath ||408||

Someone talked about their story and someone walked with them.408.

gun guin Apwr ]

gun gun apaar ||

muin min adwr ]

mun man udhaar ||

These gentle sages were masters of infinite qualities

suB miq suFwr ]

subh mat suddaar ||

buiD ko phwr ]409]

budh ko pahaar ||409||

They were persons of good intellect and stores of wisdom..409.

sMinAws ByK ]

sa(n)niaas bhekh ||

Ain ibK AdyÍK ]

an bikh adhevaikh ||

These sages in the garb of Sannyasis, were without malice and

jwpq AByK ]

jaapat abhekh ||

ibRD buiD AlyK ]410]

biradh budh alekh ||410||

Remembering that Lord, were merged (absorbed) in that Great, wise and unrealizable Lord.410.