SDGSAng 189Chaubis AvtarChaubis Avtar17 linesGuru Gobind Singh Ji

rwjw bwj idj so ] pwDVI CMd ]

raajaa baaj dhij so || paadharee chha(n)dh ||

The speech of the King addressed to the Brahmin:

h`au puqR Gwq qv bRhmxys ]

ha'au putr ghaata; tav brahamanes ||

ijh` hinXo sRvx quv suq sudys ]

jiha' haniyo sravana; tuv sut sudhes ||

“O eminent Brahmin! I am the killer of your son, I am the one who hast killed your son.”

mY prÎo srx dsrQ rwie ]

mai parayo sarana; dhasarath rai ||

cwho su kro moih ibp Awie ]31]

chaaho su karo; moh bip aai ||31||

“I am Dasrath, seeking your refuge, O Brahmin! Do to me whatever you wish.31.

rwKY qU rwK mwrY qu mwru ]

raakhai too raakha; maarai ta maar ||

mYN pro srx qumrY duAwir ]

mai(n) paro sarana; tumarai dhuaar ||

“If you want, you may protect me, otherwise kill me, I am under your shelter, I am here before you.”

qb khI iqno dsrQ rwie ]

tab kahee tino; dhasarath rai ||

bhu kwst Aign dvY dyie mMgwie ]32]

bahu kaasat agina; dhavai dhei ma(n)gai ||32||

Then the king Dasrath, on their bidding, asked some attendant to bring good deal of wood for burning.32.

qb lIXo AiDk kwst mMgwie ]

tab leeyo adhik kaasat ma(n)gai ||

ciV bYTy qhW sl kNau bnwie ]

char baithe tahaa(n) sal ka(n)au banai ||

A great load of wood was brought, and they (the blind parents) got prepared the funeral pyres and sat on them.

chMU Er deI juAwlw jgwie ]

chaha(n)oo or dhiee juaalaa jagai ||

idj jwn geI pwvk isrwie ]33]

dhij jaan giee paavak sirai ||33||

The fire was lighted on all the four sides and in this way those Brahmins caused the end of their lives.33.

qb jog Agin qn qy aupRwj ]

tab jog agan tan te upraaj ||

duhUM mrn jrn ko sijXo swj ]

dhuhoo(n) maran jaran ko sajiyo saaj ||

They created the fire of Yoga form their bodies and wanted to be reduced to ashes.

qy Bsm Bey iqh bIc Awp ]

te bhasam bhe teh beech aap ||

iqn kop duhUM inRp dIXo srwp ]34]

tin kop dhuhoo(n); nirap dheeyo saraap ||34||

Both of them reduced themselves to ashes and in their final hour cursed the king in great anger.34.