SDGSAng 106Chandi CharitarChandi Charitar77 linesGuru Gobind Singh Ji

rswvl CMd ]

rasaaval chha(n)dh ||

RASAAVAL STANZA

chUM Er FUky ]

chahoo(n) or ddooke ||

muKM mwr kUky ]

mukha(n) maar kooke ||

JMfw g`f gwFy ]

jha(n)ddaa ga'dd gaadde ||

mcy ros bwFy ]13]90]

mache ros baadde ||13||90||

They have fixed firmly their banners and in excitement their rage is increasing.13.90.

Bry bIr hrKM ]

bhare beer harakha(n) ||

krI bwx brKM ]

karee baan barakha(n) ||

The warriors filled with delight are showering their arrows.

cvM cwr Fu`ky ]

chava(n) chaar ddu'ke ||

pCy Awhu ru`ky ]14]91]

pachhe aahu ru'ke ||14||91||

All the four types of forces are moving forward and staying in their arens.14.91.

prI ssqR JwrM ]

paree sasatr jhaara(n) ||

clI sRox DwrM ]

chalee sron dhaara(n) ||

With the use of all the weapons, the stream of blood began to flow.

auTy bIr mwnI ]

authe beer maanee ||

Dry bwn pwnI ]15]92]

dhare baan paanee ||15||92||

The most honoured warriors arose with bow and arrows in their hands.15.92.

mhw ros g`jy ]

mahaa ros ga'je ||

qurI nwd b`jy ]

turee naadh ba'je ||

They are raaring in great anger, and the clarionets and drums are being played.

Bry ros BwrI ]

bhare ros bhaaree ||

mcy C`qRDwrI ]16]93]

mache chha'tradhaaree ||16||93||

Filled with great fury, the wielders of canopies are much excited.16.93.

hkM hwk b`jI ]

haka(n) haak ba'jee ||

iPrY sYx B`jI ]

firai sain bha'jee ||

There are shouts after shouts and the forces are running hither and thither.

prXo loh kRohM ]

parayo loh kroha(n) ||

Cky sUr sohM ]17]94]

chhake soor soha(n) ||17||94||

With great ire, the steel is being used, and the inebriated warriors look glorious.17.94.

igry AMg BMgM ]

gire a(n)g bha(n)ga(n) ||

dvM jwnu dMgM ]

dhava(n) jaan dha(n)ga(n) ||

The warriors with chopped limbs have fallen and the red blood appears like flaming fire.

kVMkwr Cuty ]

kara(n)kaar chhute ||

JxMkwr auTy ]18]95]

jhana(n)kaar uthe ||18||95||

The jingling and the twanging sounds of weapons are being heard.18.95.

ktw k`t bwhY ]

kataa ka't baahai ||

auBY jIq cwhY ]

aubhai jeet chaahai ||

The weapons are being struck with clinking sound and both sides wan their victory.

mhW m`d mwqy ]

mahaa(n) ma'dh maate ||

qpy qyj qwqy ]19]96]

tape tej taate ||19||96||

Many are intoxicated with wine and in great fury, they appear highly inflamed.19.96.

rsM rudR rwcy ]

rasa(n) rudhr raache ||

auBY ju`D mwcy ]

aubhai ju'dh maache ||

They are flushed with rage and are absorbed in waging war.

krYN bwx Arcw ]

karai(n) baan arachaa ||

Dnur byd crcw ]20]97]

dhanur bedh charachaa ||20||97||

They offer arrows and are discussing archery.20.97.

mcy bIr bIrM ]

mache beer beera(n) ||

auTI Jwr qIrM ]

authee jhaar teera(n) ||

The heroes are absorbed in heroic feats and are rainiong the shafts.

glo g`f PorYN ]

galo ga'dd forai(n) ||

nhI nYn morYN ]21]98]

nahee nain morai(n) ||21||98||

They are penetrating into the warrior-stronghold and do not turn away their eyes from it.21.98.

smuh ssqR brKy ]

samuh sasatr barakhe ||

mih KuAwsu krKy ]

meh khuaas karakhe ||

They are striking their weapons, facing the enemy and are pulling their bow-strings.

krYN qIr mwrM ]

karai(n) teer maara(n) ||

bhYN loh DwrM ]22]99]

bahai(n) loh dhaara(n) ||22||99||

They are showering the arrows and striking the sharp steel-arms.22.99.

ndI sRox pUrM ]

nadhee sron poora(n) ||

iPrI gYx hUrM ]

firee gain hoora(n) ||

The stream of blood has become full and the houris are roaming in the sky.

gjY gYx kwlI ]

gajai gain kaalee ||

hsI K`prwlI ]23]100]

hasee kha'paraalee ||23||100||

The goddess Kali is roaring in the firmament and the female demon of the begging bowl is laughing.23.100.

khUM bwj mwry ]

kahoo(n) baaj maare ||

khUM sUr Bwry ]

kahoo(n) soor bhaare ||

Somewhere there are dead horses and somewhere the fallen mighty warriors.

khUM crm tUty ]

kahoo(n) charam toote ||

iPrY g`j PUty ]24]101]

firai ga'j foote ||24||101||

Somewhere there are broken shields and somewhere the wounded elephants are roaming.24.101.

khUM brm byDy ]

kahoo(n) baram bedhe ||

khUM crm Cydy ]

kahoo(n) charam chhedhe ||

Somewhere the armour is penetrated and the inflicted skein is being seen.

khUM pIl prmM ]

kahoo(n) peel parama(n) ||

kty bwj brmM ]25]102]

kate baaj barama(n) ||25||102||

Somewhere there are chopped elephants and somewhere the saddles of horses are seen cut down.25.102.

blI bYr ru`Jy ]

balee bair ru'jhe ||

smuh swr J`uJy ]

samuh saar jha'ujhe ||

The brave warriors are engaged in inimical acts, all of them are fightning with their weapons.

lKy bIr KyqM ]

lakhe beer kheta(n) ||

ncy BUq pRyqM ]26]103]

nache bhoot preta(n) ||26||103||

Realising the presence of warriors in the battlefield, the ghosts and evil spirits are dancing.26.103.

ncy mws hwrI ]

nache maas haaree ||

hsy bXom cwrI ]

hase bayom chaaree ||

The meat-eaters are dancing, those who roam in the sky, are laughing.

iklkkwr kMkM ]

kilakakaar ka(n)ka(n) ||

mcy bIr bMkM ]27]104]

mache beer ba(n)ka(n) ||27||104||

The crows are cawing and the elegant warriors are intoxicated.27.104.

CuBy C`qR DwrI ]

chhubhe chha'tr dhaaree ||

mihKuAws cwrI ]

mahikhuaas chaaree ||

The wears of canopies are full of fury and from their bows shoot their arrows.

auTy iC`C ie`CM ]

authe chhi'chh i'chha(n) ||

cly qIr iq`CM ]28]105]

chale teer ti'chha(n) ||28||105||

They are desirous of their victory and thus are shooting their sharp shafts.28.105.

gxM gWDRbyXM ]

gana(n) gaa(n)dhrabeya(n) ||

crM cwrxyXM ]

chara(n) chaaraneya(n) ||

Ganas, Gandharvas, spies, minstrels and the Siddhas with miraculous powers.

hsy isD is`DM ]

hase sidh si'dha(n) ||

mcy bIr kRuDM ]29]106]

mache beer krudha(n) ||29||106||

All of them laugh and the warriors are inebriatedwith rage.29.106.

fkw fk fwkYN ]

ddakaa ddak ddaakai(n) ||

hkw h`k hwkYN ]

hakaa ha'k haakai(n) ||

The vampires are belching and the egoist warriors are shouting.

Bkw BuMk ByrI ]

bhakaa bhu(n)k bheree ||

fmk fwm fyrI ]30]107]

ddamak ddaam dderee ||30||107||

The drums are creating loud sound and there are clanging noises.30.107.

mhW bIr gwjy ]

mahaa(n) beer gaaje ||

nvM nwd bwjy ]

nava(n) naadh baaje ||

The mighty warriors are roaring and the new instruments are being sounded.

Drw gom g`jy ]

dharaa gom ga'je ||

duRgw dYq b`jy ]31]108]

dhuragaa dhait ba'je ||31||108||

The trumpets are resounding and the forces of Durga and the demons are fighting.31.108.