isrIrwgu mhlw 5 Gru 1 ]
aucwrx isrIrwgu mh`lw pMjvw Gru pihlw
sireeraag mehalaa 5 ghar 1 ||
Siree Raag, Fifth Mehl, First House:
ikAw qU rqw dyiK kY puqR klqR sIgwr ]
aucwrx r`qw; kl`qR
kiaa thoo rathaa dhaekh kai puthr kalathr seegaar ||
Why are you so thrilled by the sight of your son and your beautifully decorated wife?
rs Bogih KusIAw krih mwxih rMg Apwr ]
ras bhogehi khuseeaa karehi maanehi rang apaar ||
You enjoy tasty delicacies, you have lots of fun, and you indulge in endless pleasures.
bhuqu krih PurmwiesI vrqih hoie APwr ]
bahuth karehi furamaaeisee varathehi hoe afaar ||
You give all sorts of commands, and you act so superior.
krqw iciq n AwveI mnmuK AMD gvwr ]1]
karathaa chith n aavee manamukh andhh gavaar ||1||
The Creator does not come into the mind of the blind, idiotic, self-willed manmukh. ||1||
myry mn suKdwqw hir soie ]
maerae man sukhadhaathaa har soe ||
O my mind, the Lord is the Giver of peace.
gurprswdI pweIAY krim prwpiq hoie ]1] rhwau ]
gur parasaadhee paaeeai karam paraapath hoe ||1|| rehaao ||
By Guru's Grace, He is found. By His Mercy, He is obtained. ||1||Pause||
kpiV Boig lptwieAw suienw rupw Kwku ]
kaparr bhog lapattaaeiaa sueinaa rupaa khaak ||
People are entangled in the enjoyment of fine clothes, but gold and silver are only dust.
hYvr gYvr bhu rMgy kIey rQ AQwk ]
haivar gaivar bahu rangae keeeae rathh athhaak ||
They acquire beautiful horses and elephants, and ornate carriages of many kinds.
ikshI iciq n pwvhI ibsirAw sB swk ]
kis hee chith n paavehee bisariaa sabh saak ||
They think of nothing else, and they forget all their relatives.
isrjxhwir BulwieAw ivxu nwvY nwpwk ]2]
sirajanehaar bhulaaeiaa vin naavai naapaak ||2||
They ignore their Creator; without the Name, they are impure. ||2||
lYdw bd duAwie qUµ mwieAw krih iekq ]
aucwrx iek`q
laidhaa badh dhuaae thoon maaeiaa karehi eikath ||
Gathering the wealth of Maya, you earn an evil reputation.
ijsno qUµ pqIAwiedw so sxu quJY Ainq ]
jis no thoon patheeaaeidhaa so san thujhai anith ||
Those whom you work to please shall pass away along with you.
Ahµkwru krih AhµkwrIAw ivAwipAw mn kI miq ]
aucwrx m`iq
ahankaar karehi ahankaareeaa viaapiaa man kee math ||
The egotistical are engrossed in egotism, ensnared by the intellect of the mind.
iqin pRiB Awip BulwieAw nw iqsu jwiq n piq ]3]
thin prabh aap bhulaaeiaa naa this jaath n path ||3||
One who is deceived by God Himself, has no position and no honor. ||3||
siqguir puriK imlwieAw ieko sjxu soie ]
sathigur purakh milaaeiaa eiko sajan soe ||
The True Guru, the Primal Being, has led me to meet the One, my only Friend.
hir jn kw rwKw eyku hY ikAw mwxs haumY roie ]
har jan kaa raakhaa eaek hai kiaa maanas houmai roe ||
The One is the Saving Grace of His humble servant. Why should the proud cry out in ego?
jo hir jn BwvY so kry dir Pyru n pwvY koie ]
jo har jan bhaavai so karae dhar faer n paavai koe ||
As the servant of the Lord wills, so does the Lord act. At the Lord's Door, none of his requests are denied.
nwnk rqw rµig hir sB jg mih cwnxu hoie ]4]1]71]
aucwrx r`qw
naanak rathaa rang har sabh jag mehi chaanan hoe ||4||1||71||
Nanak is attuned to the Love of the Lord, whose Light pervades the entire Universe. ||4||1||71||