gauVI pUrbI mhlw 4 ]
aucwrx gauVI pUrbI mh`lw cauQw
gourree poorabee mehalaa 4 ||
Gauree Poorbee, Fourth Mehl:
hir hir AriQ srIru hm byicAw pUry gur kY Awgy ]
har har arathh sareer ham baechiaa poorae gur kai aagae ||
For the sake of the Lord, Har, Har, I have sold my body to the Perfect Guru.
siqgur dwqY nwmu idVwieAw muiK msqik Bwg sBwgy ]1]
aucwrx s-Bwgy: 'B' dI ApnI Avwj
sathigur dhaathai naam dhirraaeiaa mukh masathak bhaag sabhaagae ||1||
The True Guru, the Giver, has implanted the Naam, the Name of the Lord, within me. A very blessed and fortunate destiny is recorded upon my forehead. ||1||
rwm gurmiq hir ilv lwgy ]1] rhwau ]
raam guramath har liv laagae ||1|| rehaao ||
Through the Guru's Teachings, I am lovingly centered on the Lord. ||1||Pause||
Git Git rmeIAw rmq rwm rwie gur sbid gurU ilv lwgy ]
aucwrx r-meIAw
ghatt ghatt rameeaa ramath raam raae gur sabadh guroo liv laagae ||
The All-pervading Sovereign Lord King is contained in each and every heart. Through the Guru, and the Word of the Guru's Shabad, I am lovingly centered on the Lord.
hau mnu qnu dyvau kwit gurU kau myrw BRmu Bau gur bcnI Bwgy ]2]
ho man than dhaevo kaatt guroo ko maeraa bhram bho gur bachanee bhaagae ||2||
Cutting my mind and body into pieces, I offer them to my Guru. The Guru's Teachings have dispelled my doubt and fear. ||2||
AMiDAwrY dIpk Awin jlwey gur igAwin gurU ilv lwgy ]
andhhiaarai dheepak aan jalaaeae gur giaan guroo liv laagae ||
In the darkness, the Guru has lit the lamp of the Guru's wisdom; I am lovingly focused on the Lord.
AigAwnu AMDyrw ibnis ibnwisE Gir vsqu lhI mn jwgy ]3]
agiaan andhhaeraa binas binaasiou ghar vasath lehee man jaagae ||3||
The darkness of ignorance has been dispelled, and my mind has been awakened; within the home of my inner being, I have found the genuine article. ||3||
swkq biDk mwieAwDwrI iqn jm johin lwgy ]
saakath badhhik maaeiaadhhaaree thin jam johan laagae ||
The vicious hunters, the faithless cynics, are hunted down by the Messenger of Death.
aun siqgur AwgY sIsu n byicAw Eie Awvih jwih ABwgy ]4]
aucwrx A-Bwgy
oun sathigur aagai sees n baechiaa oue aavehi jaahi abhaagae ||4||
They have not sold their heads to the True Guru; those wretched, unfortunate ones continue coming and going in reincarnation. ||4||
hmrw ibnau sunhu pRB Twkur hm srix pRBU hir mwgy ]
hamaraa bino sunahu prabh thaakur ham saran prabhoo har maagae ||
Hear my prayer, O God, my Lord and Master: I beg for the Sanctuary of the Lord God.
jn nwnk kI lj pwiq gurU hY isru byicE siqgur Awgy ]5]10]24]62]
jan naanak kee laj paath guroo hai sir baechiou sathigur aagae ||5||10||24||62||
Servant Nanak's honor and respect is the Guru; he has sold his head to the True Guru. ||5||10||24||62||