rwgu gauVI AstpdIAw mhlw 1 gauVI guAwryrI
aucwrx rwgu gauVI Ast-pdIAw mh`lw pihlw gauVI guAw-ryrI
raag gourree asattapadheeaa mehalaa 1 gourree guaaraeree
Raag Gauree, Ashtapadees, First Mehl: Gauree Gwaarayree:
<> siqnwmu krqw purKu gurpRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathinaam karathaa purakh gur prasaadh ||
One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. By Guru's Grace:
iniD isiD inrml nwmu bIcwru ]
aucwrx in`iD; is`iD
nidhh sidhh niramal naam beechaar ||
The nine treasures and the miraculous spiritual powers come by contemplating the Immaculate Naam, the Name of the Lord.
pUrn pUir rihAw ibKu mwir ]
pooran poor rehiaa bikh maar ||
The Perfect Lord is All-pervading everywhere; He destroys the poison of Maya.
iqRkutI CUtI ibml mJwir ]
aucwrx iqR-kutI: polw bolo (ASuD: iqRku`tI); ibml: polw bolo (ASuD: ibm`l)
thrikuttee shhoottee bimal majhaar ||
I am rid of the three-phased Maya, dwelling in the Pure Lord.
gur kI miq jIie AweI kwir ]1]
aucwrx m`iq
gur kee math jeee aaee kaar ||1||
The Guru's Teachings are useful to my soul. ||1||
ien ibiD rwm rmq mnu mwinAw ]
aucwrx rmq: polw bolo (ASuD: rm`q)
ein bidhh raam ramath man maaniaa ||
Chanting the Lord's Name in this way, my mind is satisfied.
igAwn AMjnu gur sbid pCwinAw ]1] rhwau ]
giaan anjan gur sabadh pashhaaniaa ||1|| rehaao ||
I have obtained the ointment of spiritual wisdom, recognizing the Word of the Guru's Shabad. ||1||Pause||
ieku suKu mwinAw shij imlwieAw ]
eik sukh maaniaa sehaj milaaeiaa ||
Blended with the One Lord, I enjoy intuitive peace.
inrml bwxI Brmu cukwieAw ]
niramal baanee bharam chukaaeiaa ||
Through the Immaculate Bani of the Word, my doubts have been dispelled.
lwl Bey sUhw rMgu mwieAw ]
laal bheae soohaa rang maaeiaa ||
Instead of the pale color of Maya, I am imbued with the deep crimson color of the Lord's Love.
ndir BeI ibKu Twik rhwieAw ]2]
nadhar bhee bikh thaak rehaaeiaa ||2||
By the Lord's Glance of Grace, the poison has been eliminated. ||2||
ault BeI jIvq mir jwigAw ]
oulatt bhee jeevath mar jaagiaa ||
When I turned away, and became dead while yet alive, I was awakened.
sbid rvy mnu hir isau lwigAw ]
sabadh ravae man har sio laagiaa ||
Chanting the Word of the Shabad, my mind is attached to the Lord.
rsu sµgRih ibKu prhir iqAwigAw ]
ras sangrehi bikh parehar thiaagiaa ||
I have gathered in the Lord's sublime essence, and cast out the poison.
Bwie bsy jm kw Bau BwigAw ]3]
bhaae basae jam kaa bho bhaagiaa ||3||
Abiding in His Love, the fear of death has run away. ||3||
swd rhy bwdµ Ahµkwrw ]
saadh rehae baadhan ahankaaraa ||
My taste for pleasure ended, along with conflict and egotism.
icqu hir isau rwqw hukim Apwrw ]
aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo
chith har sio raathaa hukam apaaraa ||
My consciousness is attuned to the Lord, by the Order of the Infinite.
jwiq rhy piq ky Awcwrw ]
jaath rehae path kae aachaaraa ||
My pursuit for worldy pride and honour is over.
idRsit BeI suKu Awqm Dwrw ]4]
dhrisatt bhee sukh aatham dhhaaraa ||4||
When He blessed me with His Glance of Grace, peace was established in my soul. ||4||
quJ ibnu koie n dyKau mIqu ]
thujh bin koe n dhaekho meeth ||
Without You, I see no friend at all.
iksu syvau iksu dyvau cIqu ]
kis saevo kis dhaevo cheeth ||
Whom should I serve? Unto whom should I dedicate my consciousness?
iksu pUCau iksu lwgau pwie ]
kis pooshho kis laago paae ||
Whom should I ask? At whose feet should I fall?
iksu aupdyis rhw ilv lwie ]5]
kis oupadhaes rehaa liv laae ||5||
By whose teachings will I remain absorbed in His Love? ||5||
gur syvI gur lwgau pwie ]
gur saevee gur laago paae ||
I serve the Guru, and I fall at the Guru's Feet.
Bgiq krI rwcau hir nwie ]
bhagath karee raacho har naae ||
I worship Him, and I am absorbed in the Lord's Name.
isiKAw dIiKAw Bojn Bwau ]
sikhiaa dheekhiaa bhojan bhaao ||
The Lord's Love is my instruction, sermon and food.
hukim sµjogI inj Gir jwau ]6]
hukam sanjogee nij ghar jaao ||6||
Enjoined to the Lord's Command, I have entered the home of my inner self. ||6||
grb gqµ suK Awqm iDAwnw ]
garab gathan sukh aatham dhhiaanaa ||
With the extinction of pride, my soul has found peace and meditation.
joiq BeI joqI mwih smwnw ]
joth bhee jothee maahi samaanaa ||
The Divine Light has dawned, and I am absorbed in the Light.
ilKqu imtY nhI sbdu nIswnw ]
likhath mittai nehee sabadh neesaanaa ||
Pre-ordained destiny cannot be erased; the Shabad is my banner and insignia.
krqw krxw krqw jwnw ]7]
karathaa karanaa karathaa jaanaa ||7||
I know the Creator, the Creator of His Creation. ||7||
nh pMifqu nh cquru isAwnw ]
neh panddith neh chathur siaanaa ||
I am not a learned Pandit, I am not clever or wise.
nh BUlo nh Brim Bulwnw ]
neh bhoolo neh bharam bhulaanaa ||
I do not wander; I am not deluded by doubt.
kQau n kQnI hukmu pCwnw ]
kathho n kathhanee hukam pashhaanaa ||
I do not speak empty speech; I have recognized the Hukam of His Command.
nwnk gurmiq shij smwnw ]8]1]
naanak guramath sehaj samaanaa ||8||1||
Nanak is absorbed in intuitive peace through the Guru's Teachings. ||8||1||