SGGSAng 1337Raag PrabhatiMahalla 411 linesGuru Ram Das Ji

pRBwqI mhlw 4 ]

aucwrx pR-BwqI mh`lw cauQw: 'pR-BwqI' 'b'-'B' dI sWJI Avwj

prabhaathee mehalaa 4 ||

Prabhaatee, Fourth Mehl:

gur siqguir nwmu idRVwieE hir hir hm muey jIvy hir jipBw ]

aucwrx muey: AONkV iv`c rhxw (ASuD: mUey, moey); jip-Bw: 'B' dI ApnI Avwj

gur sathigur naam dhrirraaeiou har har ham mueae jeevae har japibhaa ||

The Guru, the True Guru, has implanted the Naam, the Name of the Lord within me. I was dead, but chanting the Name of the Lord, Har, Har, I have been brought back to life.

Dnu DMnu gurU guru siqguru pUrw ibKu fubdy bwh dyie kiFBw ]1]

aucwrx kiF-Bw: 'B' dI ApnI Avwj

dhhan dhhann guroo gur sathigur pooraa bikh ddubadhae baah dhaee kadtibhaa ||1||

Blessed, blessed is the Guru, the Guru, the Perfect True Guru; He reached out to me with His Arm, and pulled me up and out of the ocean of poison. ||1||

jip mn rwm nwmu ArDWBw ]

aucwrx Ar-DWBw: 'd'-D' dI swJI Avwj, 'b'-'B' dI sWJI Avwj

jap man raam naam aradhhaanbhaa ||

O mind,meditate and worship the Lord's Name.

aupjµip aupwie n pweIAY kqhU guir pUrY hir pRBu lwBw ]1] rhwau ]

aucwrx aup-jµip

oupajanp oupaae n paaeeai kathehoo gur poorai har prabh laabhaa ||1|| rehaao ||

God is never found, even by making all sorts of new efforts. The Lord God is obtained only through the Perfect Guru. ||1||Pause||

rwm nwmu rsu rwm rswiexu rsu pIAw gurmiq rsBw ]

aucwrx rs-Bw: 'B' dI ApnI Avwj

raam naam ras raam rasaaein ras peeaa guramath rasabhaa ||

The Sublime Essence of the Lord's Name is the source of nectar and bliss; drinking in this Sublime Essence, following the Guru's Teachings, I have become happy.

loh mnUr kMcnu imil sµgiq hir aur DwirE guir hirBw ]2]

aucwrx hir-Bw: 'B' dI ApnI Avwj

loh manoor kanchan mil sangath har our dhhaariou gur haribhaa ||2||

Even iron slag is transformed into gold, joining the Lord's Congregation. Through the Guru, the Lord's Light is enshrined within the heart. ||2||

haumY ibiKAw inq loiB luBwny puq klq moih luiBBw ]

aucwrx kl`q; luiB-Bw: donoN 'B' 'b'-'B' dI sWJI Avwj

houmai bikhiaa nith lobh lubhaanae puth kalath mohi lubhibhaa ||

Those who are continually lured by greed, egotism and corruption, who are lured away by emotional attachment to their children and spouse

iqn pg sMq n syvy kbhU qy mnmuK BUµBr BrBw ]3]

aucwrx pg: polw bolo; Br-Bw: donoN 'B' ApnI Avwj

thin pag santh n saevae kabehoo thae manamukh bhoonbhar bharabhaa ||3||

- they never serve at the feet of the Saints; those self-willed manmukhs are filled with ashes. ||3||

qumry gun qum hI pRB jwnhu hm pry hwir qum srnBw ]

aucwrx srn-Bw: 'B' dI ApnI Avwj

thumarae gun thum hee prabh jaanahu ham parae haar thum saranabhaa ||

O God, You alone know Your Glorious Virtues; I have grown weary - I seek Your Sanctuary.

ijau jwnhu iqau rwKhu suAwmI jn nwnku dwsu qumnBw ]4]6] Ckw 1 ]

aucwrx qumn-Bw: 'B' dI ApnI Avwj; Ckw 1: "C`kw ie`k" bolo

jio jaanahu thio raakhahu suaamee jan naanak dhaas thumanabhaa ||4||6||

As You know best, You preserve and protect me, O my Lord and Master; servant Nanak is Your slave. ||4||6||