Awsw mhlw 5 ]
aucwrx Awsw mh`lw pMjvw
aasaa mehalaa 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
prdysu Jwig saudy kau AwieAw ]
paradhaes jhaag soudhae ko aaeiaa ||
Having wandered through foreign lands, I have come here to do business.
vsqu AnUp suxI lwBwieAw ]
vasath anoop sunee laabhaaeiaa ||
I heard of the incomparable and profitable merchandise.
gux rwis bµin@ plY AwnI ]
aucwrx p`lY
gun raas bannih palai aanee ||
I have gathered in my pockets my capital of virtue, and I have brought it here with me.
dyiK rqnu iehu mnu lptwnI ]1]
dhaekh rathan eihu man lapattaanee ||1||
Beholding the jewel, this mind is fascinated. ||1||
swh vwpwrI duAwrY Awey ]
saah vaapaaree dhuaarai aaeae ||
I have come to the door of the Trader.
vKru kwFhu saudw krwey ]1] rhwau ]
aucwrx saudw: ibMdI rihq bolo (ASuD: sauNdw)
vakhar kaadtahu soudhaa karaaeae ||1|| rehaao ||
Please display the merchandise, so that the business may be transacted. ||1||Pause||
swih pTwieAw swhY pwis ]
saahi pathaaeiaa saahai paas ||
The Trader has sent me to the Banker.
Amol rqn Amolw rwis ]
amol rathan amolaa raas ||
The jewel is priceless, and the capital is priceless.
ivstu suBweI pwieAw mIq ]
aucwrx suBweI: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj
visatt subhaaee paaeiaa meeth ||
O my gentle brother, mediator and friend
saudw imilAw inhcl cIq ]2]
aucwrx saudw: ibMdI rihq bolo (ASuD: sauNdw)
soudhaa miliaa nihachal cheeth ||2||
- I have obtained the merchandise, and my consciousness is now steady and stable. ||2||
Bau nhI qskr paux n pwnI ]
bho nehee thasakar poun n paanee ||
I have no fear of thieves, of wind or water.
shij ivhwJI shij lY jwnI ]
sehaj vihaajhee sehaj lai jaanee ||
I have easily made my purchase, and I easily take it away.
sq kY KitAY duKu nhI pwieAw ]
sath kai khattiai dhukh nehee paaeiaa ||
I have earned Truth, and I shall have no pain.
shI slwmiq Gir lY AwieAw ]3]
sehee salaamath ghar lai aaeiaa ||3||
I have brought this merchandise home, safe and sound. ||3||
imilAw lwhw Bey Anµd ]
miliaa laahaa bheae anandh ||
I have earned the profit, and I am happy.
DMnu swh pUry bKisMd ]
dhhann saah poorae bakhasindh ||
Blessed is the Banker, the Perfect Bestower.
iehu saudw gurmuiK iknY ivrlY pwieAw ]
aucwrx saudw: ibMdI rihq bolo (ASuD: sauNdw)
eihu soudhaa guramukh kinai viralai paaeiaa ||
How rare is the Gurmukh who obtains this merchandise;
shlI Kyp nwnku lY AwieAw ]4]6]
sehalee khaep naanak lai aaeiaa ||4||6||
Nanak has brought this profitable merchandise home. ||4||6||