pwDVI CMd ]
paadharee chha(n)dh ||
PAADHARI STANZA
qh hVhVwie h`sy mswx ]
teh haraharai; ha'se masaan ||
il`ty gijMdR Cu`ty ikkwx ]
li'te gaji(n)dhra; chhu'te kikaan ||
The ghosts are laughing loudly in the battlefield, the elephants are soiling in dust and the horses are roaming without riders.
ju`ty subIr qh kVk jMg ]
ju'te subeera; teh karak ja(n)g ||
Cu`tI ikpwx buTy KqMg ]43]
chhu'tee kipaana; buthe khata(n)g ||43||
The warriors are fighting with one another and their weapons are creating knocking sounds. The swords are being struck and the arrows are being showered.43.
fwkn f`hik cwvf ickwr ]
ddaakan dda'haki; chaavadd chikaar ||
kwkM kh`ik b`jy duDwr ]
kaaka(n) kaha'ki; ba'je dhudhaar ||
The vampires are shouting and the hagh are shrieking. The crows are cawing loudly and the double-edged swords are clattering.
KolM KVik qupik qVwik ]
khola(n) kharaki; tupak taraak ||
sYQM sV`k D`kM Dhwik ]44]
saitha(n) sara'ka; dha'ka(n) dhahaak ||44||
The helmets are being knocked at and the guns are booming. The daggers are clattering and there is violent pushing. 44.