ng srUpI CMd ]
nag saroopee chha(n)dh ||
NAG SWAROOPI STANZA
nr dyv dyv rwm hY ]
nar dhev dhev raam hai ||
AByv Drm Dwm hY ]
abhev dharam dhaam hai ||
“The superb god amongst men is Ram who is certainly the abode of Dhrma,
Abu~iD nwir qY mnY ]
abu'dh naar tai manai ||
ibs`uD bwq ko BnY ]203]
bisa'udh baat ko bhanai ||203||
“O foolish woman! why are you uttering such contrary words?203.
AgwiD dyv AnMq hY ]
agaadh dhev ana(n)t hai ||
ABUq soBvMq hY ]
abhoot sobhava(n)t hai ||
“He is unfathomable and infinite god and is highly seated beyond all elements.
ikRpwl krm kwrxM ]
kirapaal karam kaarana(n) ||
ibhwl idAwl qwrxM ]204]
bihaal dhiaal taarana(n) ||204||
“He is merciful and kind towards all and mercifully gives support to helpless and ferries them across.204.
Anyk sMq qwrxM ]
anek sa(n)t taarana(n) ||
Adyv dyv kwrxM ]
adhev dhev kaarana(n) ||
“He is the saviour of many saints and is the basic cause of the gods and demons.
surys Bwie rUpxM ]
sures bhai roopana(n) ||
simR`D is~D kUpxM ]205]
samira'dh si'dh koopana(n) ||205||
“He is also the king of gods and is the store of all powers.”205.
brM nrys dIjIAY ]
bara(n) nares dheejeeaai ||
khy su pUr kIjIAY ]
kahe su poor keejeeaai ||
The queen said, “O king! Grant me the boons and fulfil thy sayins.
n sMk rwj DwrIAY ]
n sa(n)k raaj dhaareeaai ||
n bil bol hwrIAY ]206]
n bal bol haareeaai ||206||
“Adandon the position of duality from your mind and do not fail in your promise.”206.