swrg mhlw 5 ]
aucwrx swrg mh`lw pMjvw
saarag mehalaa 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
Avir siB BUly BRmq n jwinAw ]
avar sabh bhoolae bhramath n jaaniaa ||
All the others are deluded by doubt; they do not understand.
eyku suDwKru jw kY ihrdY visAw iqin bydih qqu pCwinAw ]1] rhwau ]
aucwrx su-DwKru: 'd'-'D' dI sWJI Avwj
eaek sudhhaakhar jaa kai hiradhai vasiaa thin baedhehi thath pashhaaniaa ||1|| rehaao ||
That person, within whose heart the One Pure Word abides, realizes the essence of the Vedas. ||1||Pause||
privriq mwrgu jyqw ikCu hoeIAY qyqw log pcwrw ]
aucwrx pr-ivriq
paravirath maarag jaethaa kishh hoeeai thaethaa log pachaaraa ||
He walks in the ways of the world, trying to please people.
jau lau irdY nhI prgwsw qau lau AMD AMDwrw ]1]
jo lo ridhai nehee paragaasaa tho lo andhh andhhaaraa ||1||
But as long as his heart is not enlightened, he is stuck in pitch black darkness. ||1||
jYsy DrqI swDY bhu ibiD ibnu bIjY nhI jWmY ]
jaisae dhharathee saadhhai bahu bidhh bin beejai nehee jaanmai ||
The land may be prepared in every way, but nothing sprouts without being planted.
rwm nwm ibnu mukiq n hoeI hY qutY nwhI AiBmwnY ]2]
raam naam bin mukath n hoee hai thuttai naahee abhimaanai ||2||
Just so, without the Lord's Name, no one is liberated, nor is egotistical pride eradicated. ||2||
nIru iblovY Aiq sRmu pwvY nYnU kYsy rIsY ]
aucwrx Aiq: polw bolo
neer bilovai ath sram paavai nainoo kaisae reesai ||
The mortal may churn water until he is sore, but how can butter be produced?
ibnu gur Byty mukiq n kwhU imlq nhI jgdIsY ]3]
bin gur bhaettae mukath n kaahoo milath nehee jagadheesai ||3||
Without meeting the Guru, no one is liberated, and the Lord of the Universe is not met. ||3||
Kojq Kojq iehY bIcwirE srb suKw hir nwmw ]
khojath khojath eihai beechaariou sarab sukhaa har naamaa ||
Searching and searching, I have come to this realization: all peace and bliss are in the Name of the Lord.
khu nwnk iqsu BieE prwpiq jw kY lyKu mQwmw ]4]11]
kahu naanak this bhaeiou paraapath jaa kai laekh mathhaamaa ||4||11||
Says Nanak, he alone receives it, upon whose forehead such destiny is inscribed. ||4||11||