rwmklI mhlw 5 ]
aucwrx rwmklI mh`lw pMjvw
raamakalee mehalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
kr kir qwl pKwvju nYnhu mwQY vjih rbwbw ]
kar kar thaal pakhaavaj nainahu maathhai vajehi rabaabaa ||
Make your hands the cymbals, your eyes the tambourines, and your forehead the guitar you play.
krnhu mDu bwsurI bwjY ijhvw Duin Awgwjw ]
karanahu madhh baasuree baajai jihavaa dhhun aagaajaa ||
Let the sweet flute music resound in your ears, and with your tongue, vibrate this song.
inriq kry kir mnUAw nwcY Awxy GUGr swjw ]1]
aucwrx inriq: polw bolo; GUGr: it`pI rihq bolo
nirath karae kar manooaa naachai aanae ghooghar saajaa ||1||
Move your mind like the rhythmic hand-motions; do the dance, and shake your ankle bracelets. ||1||
rwm ko inriqkwrI ]
raam ko nirathikaaree ||
This is the rhythmic dance of the Lord.
pyKY pyKnhwru dieAwlw jyqw swju sIgwrI ]1] rhwau ]
paekhai paekhanehaar dhaeiaalaa jaethaa saaj seegaaree ||1|| rehaao ||
The Merciful Audience, the Lord, sees all your make-up and decorations. ||1||Pause||
AwKwr mMflI Drix sbweI aUpir ggnu cµdoAw ]
aakhaar manddalee dhharan sabaaee oopar gagan chandhoaa ||
The whole earth is the stage, with the canopy of the sky overhead.
pvnu ivcolw krq iekylw jl qy Epiq hoAw ]
pavan vicholaa karath eikaelaa jal thae oupath hoaa ||
The wind is the director; people are born of water.
pMc qqu kir puqrw kInw ikrq imlwvw hoAw ]2]
panch thath kar putharaa keenaa kirath milaavaa hoaa ||2||
From the five elements, the puppet was created with its actions. ||2||
cMdu sUrju duie jry crwgw chu kuMt BIqir rwKy ]
aucwrx jry: polw bolo
chandh sooraj dhue jarae charaagaa chahu kuntt bheethar raakhae ||
The sun and the moon are the two lamps which shine, with the four corners of the world placed between them.
ds pwqau pMc sµgIqw eykY BIqir swQy ]
dhas paatho panch sangeethaa eaekai bheethar saathhae ||
The ten senses are the dancing girls, and the five passions are the chorus; they sit together within the one body.
iBMn iBMn hoie Bwv idKwvih sBhu inrwrI BwKy ]3]
bhinn bhinn hoe bhaav dhikhaavehi sabhahu niraaree bhaakhae ||3||
They all put on their own shows, and speak in different languages. ||3||
Gir Gir inriq hovY idnu rwqI Git Git vwjY qUrw ]
aucwrx inriq: polw bolo
ghar ghar nirath hovai dhin raathee ghatt ghatt vaajai thooraa ||
In each and every home there is dancing, day and night; in each and every home, the bugles blow.
eyik ncwvih eyik Bvwvih ieik Awie jwie hoie DUrw ]
eaek nachaavehi eaek bhavaavehi eik aae jaae hoe dhhooraa ||
Some are made to dance, and some are whirled around; some come and some go, and some are reduced to dust.
khu nwnk so bhuir n nwcY ijsu guru BytY pUrw ]4]7]
kahu naanak so bahur n naachai jis gur bhaettai pooraa ||4||7||
Says Nanak, one who meets with the True Guru, does not have to dance the dance of reincarnation again. ||4||7||