gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw pMjvw
gourree guaaraeree mehalaa 5 ||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
gur kw bcnu sdw AibnwsI ]
gur kaa bachan sadhaa abinaasee ||
The Guru's Word is eternal and everlasting.
gur kY bcin ktI jm PwsI ]
gur kai bachan kattee jam faasee ||
Why do you doubt? What do you doubt?
gur kw bcnu jIA kY sµig ]
gur kaa bachan jeea kai sang ||
God is pervading the water, the land and the sky.
gur kY bcin rcY rwm kY rµig ]1]
gur kai bachan rachai raam kai rang ||1||
The Gurmukhs are saved, while the self-willed manmukhs lose their honor. ||1||
jo guir dIAw su mn kY kwim ]
jo gur dheeaa s man kai kaam ||
Whatever the Guru gives, is useful to the mind.
sMq kw kIAw siq kir mwin ]1] rhwau ]
santh kaa keeaa sath kar maan ||1|| rehaao ||
Whatever the Saint does - accept that as True. ||1||Pause||
gur kw bcnu Atl ACyd ]
aucwrx A-tl
gur kaa bachan attal ashhaedh ||
The Infinite One is pervading among all.
gur kY bcin kty BRm Byd ]
gur kai bachan kattae bhram bhaedh ||
Through the Guru's Word, doubt and prejudice are dispelled.
gur kw bcnu kqhu n jwie ]
gur kaa bachan kathahu n jaae ||
He knows everything which happens. ||2||
gur kY bcin hir ky gux gwie ]2]
gur kai bachan har kae gun gaae ||2||
The self-willed manmukhs are dying in the thirst of duality.
gur kw bcnu jIA kY swQ ]
gur kaa bachan jeea kai saathh ||
They wander lost through countless incarnations; this is their pre-ordained destiny.
gur kw bcnu AnwQ ko nwQ ]
gur kaa bachan anaathh ko naathh ||
As they plant, so shall they harvest. ||3||
gur kY bcin nrik n pvY ]
gur kai bachan narak n pavai ||
The Guru's Word saves one from falling into hell.
gur kY bcin rsnw AMimRqu rvY ]3]
gur kai bachan rasanaa anmrith ravai ||3||
And now everywhere I look, God is revealed to me.
gur kw bcnu prgtu sµswir ]
gur kaa bachan paragatt sansaar ||
The Guru's Word is revealed in the world.
gur kY bcin n AwvY hwir ]
gur kai bachan n aavai haar ||
Through the Guru's Word, no one suffers defeat.
ijsu jn hoey Awip ikRpwl ]
jis jan hoeae aap kirapaal ||
O Nanak, the True Guru is always kind and compassionate,
nwnk siqgur sdw dieAwl ]4]5]74]
naanak sathigur sadhaa dhaeiaal ||4||5||74||
Unto those whom the Lord Himself has blessed with His Mercy. ||4||5||74||