rwgu mlwr mhlw 5 caupdy Gru 1
aucwrx rwgu mlwr mh`lw pMjvw cau-pdy Gru pihlw
raag malaar mehalaa 5 choupadhae ghar 1
Raag Malaar, Fifth Mehl, Chau-Padas, First House:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ikAw qU socih ikAw qU icqvih ikAw qUµ krih aupwey ]
kiaa thoo sochehi kiaa thoo chithavehi kiaa thoon karehi oupaaeae ||
What are you so worried about? What are you thinking? What have you tried?
qw kau khhu prvwh kwhU kI ijh gopwl shwey ]1]
thaa ko kehahu paravaah kaahoo kee jih gopaal sehaaeae ||1||
Tell me - the Lord of the Universe - who controls Him? ||1||
brsY myGu sKI Gir pwhun Awey ]
barasai maegh sakhee ghar paahun aaeae ||
The rain showers down from the clouds, O companion. The Guest has come into my home.
moih dIn ikRpw iniD Twkur nviniD nwim smwey ]1] rhwau ]
aucwrx in`iD; nv-in`iD
mohi dheen kirapaa nidhh thaakur nav nidhh naam samaaeae ||1|| rehaao ||
I am meek; my Lord and Master is the Ocean of Mercy. I am absorbed in the nine treasures of the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||
Aink pRkwr Bojn bhu kIey bhu ibMjn imstwey ]
anik prakaar bhojan bahu keeeae bahu binjan misattaaeae ||
I have prepared all sorts of foods in various ways, and all sorts of sweet deserts.
krI pwkswl soc pivqRw huix lwvhu Bogu hir rwey ]2]
aucwrx pwk-swl
karee paakasaal soch pavithraa hun laavahu bhog har raaeae ||2||
I have made my kitchen pure and sacred. Now, O my Sovereign Lord King, please sample my food. ||2||
dust ibdwry swjn rhsy ieih mMidr Gr Apnwey ]
aucwrx rhsy: polw bolo (ASuD: rh`sy)
dhusatt bidhaarae saajan rehasae eihi mandhir ghar apanaaeae ||
The villains have been destroyed, and my friends are delighted. This is Your Own Mansion and Temple, O Lord.
jau igRih lwlu rMgIE AwieAw qau mY siB suK pwey ]3]
aucwrx rµ-gIE
jo grihi laal rangeeou aaeiaa tho mai sabh sukh paaeae ||3||
When my Playful Beloved came into my household, then I found total peace. ||3||
sMq sBw Et gur pUry Duir msqik lyKu ilKwey ]
aucwrx sBw: polw bolo
santh sabhaa outt gur poorae dhhur masathak laekh likhaaeae ||
In the Society of the Saints, I have the Support and Protection of the Perfect Guru; this is the pre-ordained destiny inscribed upon my forehead.
jn nwnk kMqu rMgIlw pwieAw iPir dUKu n lwgY Awey ]4]1]
jan naanak kanth rangeelaa paaeiaa fir dhookh n laagai aaeae ||4||1||
Servant Nanak has found his Playful Husband Lord. He shall never suffer in sorrow again. ||4||1||