SGGSAng 1363ChauboleChauboley Mahalla 524 linesGuru Arjan Dev Ji

cauboly mhlw 5

aucwrx cau-boly mh`lw pMjvw

choubolae mehalaa 5

Chaubolas, Fifth Mehl:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

sµmn jau ies pRym kI dm ik´hu hoqI swt ]

aucwrx ik´hu: ikAhu bolo

sanman jo eis praem kee dham kiyahu hothee saatt ||

O Samman, if one could buy this love with money,

rwvn huqy su rMk nih ijin isr dIny@ kwit ]1]

raavan huthae s rank nehi jin sir dheenae kaatt ||1||

Then consider Raawan the king. He was not poor, but he could not buy it, even though he offered his head to Shiva. ||1||

pRIiq pRym qnu Kic rihAw bIcu n rweI hoq ]

preeth praem than khach rehiaa beech n raaee hoth ||

My body is drenched in love and affection for the Lord; there is no distance at all between us.

crn kml mnu byiDE bUJnu suriq sµjog ]2]

aucwrx bU`Jnu

charan kamal man baedhhiou boojhan surath sanjog ||2||

My mind is pierced through by the Lotus Feet of the Lord. He is realized when one's intuitive consciousness is attuned to Him. ||2||

swgr myr auidAwn bn nv KMf bsuDw Brm ]

aucwrx bsuDw: polw bolo (ASuD: bsu`Dw)

saagar maer oudhiaan ban nav khandd basudhhaa bharam ||

I would cross the oceans, mountains, wilderness, forests and the nine regions of the earth in a single step,

mUsn pRym iprµm kY gnau eyk kir krm ]3]

moosan praem piranm kai gano eaek kar karam ||3||

O Musan, for the Love of my Beloved. ||3||

mUsn mskr pRym kI rhI ju AMbru Cwie ]

moosan masakar praem kee rehee j anbar shhaae ||

O Musan, the Light of the Lord's Love has spread across the sky;

bIDy bWDy kml mih Bvr rhy lptwie ]4]

beedhhae baandhhae kamal mehi bhavar rehae lapattaae ||4||

I cling to my Lord, like the bumble bee caught in the lotus flower. ||4||

jp qp sMjm hrK suK mwn mhq Aru grb ]

aucwrx mh`q

jap thap sanjam harakh sukh maan mehath ar garab ||

Chanting and intense meditation, austere self-discipline, pleasure and peace, honor, greatness and pride

mUsn inmKk pRym pir vwir vwir dyNau srb ]5]

aucwrx inm-Kk

moosan nimakhak praem par vaar vaar dhaeno sarab ||5||

- O Musan, I would dedicate and sacrifice all these for a moment of my Lord's Love. ||5||

mUsn mrmu n jwneI mrq ihrq sMswr ]

moosan maram n jaanee marath hirath sansaar ||

O Musan, the world does not understand the Mystery of the Lord; it is dying and being plundered.

pRym iprµm n byiDE auriJE imQ ibauhwr ]6]

praem piranm n baedhhiou ourajhiou mithh biouhaar ||6||

It is not pierced through by the Love of the Beloved Lord; it is entangled in false pursuits. ||6||

Gbu dbu jb jwrIAY ibCurq pRym ibhwl ]

ghab dhab jab jaareeai bishhurath praem bihaal ||

When someone's home and property are burnt, because of his attachment to them, he suffers in the sorrow of separation.

mUsn qb hI mUsIAY ibsrq purK dieAwl ]7]

moosan thab hee mooseeai bisarath purakh dhaeiaal ||7||

O Musan, when mortals forget the Merciful Lord God, then they are truly plundered. ||7||

jw ko pRym suAwau hY crn icqv mn mwih ]

jaa ko praem suaao hai charan chithav man maahi ||

Whoever enjoys the taste of the Lord's Love, remembers His Lotus Feet in his mind.

nwnk ibrhI bRhm ky Awn n kqhU jwih ]8]

aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo

naanak birehee breham kae aan n kathehoo jaahi ||8||

O Nanak, the lovers of God do not go anywhere else. ||8||

lK GwtIN aUNcO Gno cMcl cIq ibhwl ]

aucwrx l`K

lakh ghaatteen oonacha ghano chanchal cheeth bihaal ||

Climbing thousands of steep hillsides, the fickle mind becomes miserable.

nIc kIc inimRq GnI krnI kml jmwl ]9]

neech keech nimrith ghanee karanee kamal jamaal ||9||

Look at the humble, lowly mud, O Jamaal: the beautiful lotus grows in it. ||9||

kml nYn AMjn isAwm cMdR bdn icq cwr ]

kamal nain anjan siaam chandhr badhan chith chaar ||

My Lord has lotus-eyes; His Face is so beautifully adorned.

mUsn mgn mrµm isau KMf KMf kir hwr ]10]

aucwrx mgn: polw bolo

moosan magan maranm sio khandd khandd kar haar ||10||

O Musan, I am intoxicated with His Mystery. I break the necklace of pride into bits. ||10||

mgnu BieE ipRA pRym isau sUD n ismrq AMg ]

aucwrx mgnu: polw bolo

magan bhaeiou pria praem sio soodhh n simarath ang ||

I am intoxicated with the Love of my Husband Lord; remembering Him in meditation, I am not conscious of my own body.

pRgit BieE sB loA mih nwnk ADm pqµg ]11]

aucwrx ADm: 'd'-'D' dI sWJI Avwj, polw bolo (ASuD: A-Dm)

pragatt bhaeiou sabh loa mehi naanak adhham pathang ||11||

He is revealed in all His Glory, all throughout the world. Nanak is a lowly moth at His Flame. ||11||