AQ kib jnm kQnM ]
ath kab janam kathana(n) ||
HERE BEGINS THE DESCRIPTION OF THE BIRTH OF THE POET.
cOpeI ]
chauapiee ||
CHAUPAI
mur ipq pUrb kIXis pXwnw ]
mur pit poorab keeyas payaanaa ||
My father (Guru Tegh Bahadur) proceeded towards the east.
BWiq BWiq ky qIriQ nwnw ]
bhaa(n)t bhaa(n)t ke teerath naanaa ||
He bathed at several places of pilgrimage.
jb hI jwq iqRbyxI Bey ]
jab hee jaat tirabenee bhe ||
When he went to Triveni (Prayag),
pMun dwn idn krq ibqey ]1]
pa(n)un dhaan dhin karat bite ||1||
he passed his days in acts of charity ||1||
qhI pRkws hmwrw BXo ]
tahee prakaas hamaaraa bhayo ||
I was conceived there.
ptnw shr ibKY Bv lXo ]
patanaa sahar bikhai bhav layo ||
I took birth at Patna City.
mdR dys hm ko ly Awey ]
madhr dhes ham ko le aae ||
When I was brought to Punjab,
BWiq BWiq dweIAn dulrwey ]2]
bhaa(n)t bhaa(n)t dhaieean dhularaae ||2||
I was nurtured by various nurses. ||2||
kInI Aink BWiq qn r`Cw ]
keenee anik bhaa(n)t tan ra'chhaa ||
I was given physical protection in various ways.
dInI BWiq BWiq kI is`Cw ]
dheenee bhaa(n)t bhaa(n)t kee si'chhaa ||
And I was given various types of education.
jb hm Drm krm mo Awie ]
jab ham dharam karam mo aai ||
When I began to understand the righteous path,
dyvlok qb ipqw isDwey ]3]
dhevalok tab pitaa sidhaae ||3||
my father departed for his heavenly abode ||3||
ieiq sRI bicqR nwtk gRMQy nwm spqmo iDAwie smwpq msqu suBmsqu ]7] APjU ]282]
eit sree bachitr naatak gra(n)the naam sapatamo dhiaai samaapat masat subhamasat ||7|| afajoo ||282||
End of the Seventh Chapter of BACHITTTAR NATAK entitled Description of the Poet.7.282