pauVI ]
pourree ||
Pauree:
scw AlK AByau hiT n pqIjeI ]
aucwrx Al`K; p-qIjeI
sachaa alakh abhaeo hath n patheejee ||
The True, Unseen, Mysterious Lord is not won over by stubbornness.
ieik gwvih rwg prIAw rwig n BIjeI ]
eik gaavehi raag pareeaa raag n bheejee ||
Some sing according to traditional ragas, but the Lord is not pleased by these ragas.
ieik nic nic pUrih qwl Bgiq n kIjeI ]
eik nach nach poorehi thaal bhagath n keejee ||
Some dance and dance and keep the beat, but they do not worship Him with devotion.
ieik AMnu n Kwih mUrK iqnw ikAw kIjeI ]
eik ann n khaahi moorakh thinaa kiaa keejee ||
Some refuse to eat; what can be done with these fools?
iqRsnw hoeI bhuqu ikvY n DIjeI ]
thrisanaa hoee bahuth kivai n dhheejee ||
Thirst and desire have greatly increased; nothing brings satisfaction.
krm vDih kY loA Kip mrIjeI ]
aucwrx vDih: polw bolo; m-rIjeI
karam vadhhehi kai loa khap mareejee ||
Some are tied down by rituals; they hassle themselves to death.
lwhw nwmu sµswir AMimRqu pIjeI ]
laahaa naam sansaar anmrith peejee ||
In this world, profit comes by drinking in the Ambrosial Nectar of the Naam.
hir BgqI Asnyih gurmuiK GIjeI ]17]
har bhagathee asanaehi guramukh gheejee ||17||
The Gurmukhs gather in loving devotional worship of the Lord. ||17||