SGGSAng 868Raag GaundMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

goNf mhlw 5 ]

aucwrx goNf mh`lw pMjvw

gonadd mehalaa 5 ||

Gond, Fifth Mehl:

jw kau rwKY rwKxhwru ]

jaa ko raakhai raakhanehaar ||

One who is protected by the Protector Lord

iqs kw AMgu kry inrµkwru ]1] rhwau ]

this kaa ang karae nirankaar ||1|| rehaao ||

- the Formless Lord is on his side. ||1||Pause||

mwq grB mih Agin n johY ]

maath garabh mehi agan n johai ||

In the mother's womb, the fire does not touch him.

kwmu kRoDu loBu mohu n pohY ]

kaam krodhh lobh mohu n pohai ||

Sexual desire, anger, greed and emotional attachment do not affect him.

swDsµig jpY inrµkwru ]

saadhhasang japai nirankaar ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, he meditates on the Formless Lord.

inMdk kY muih lwgY Cwru ]1]

nindhak kai muhi laagai shhaar ||1||

Dust is thrown into the faces of the slanderers. ||1||

rwm kvcu dws kw sMnwhu ]

raam kavach dhaas kaa sannaahu ||

The Lord's protective spell is the armor of His slave.

dUq dust iqsu pohq nwih ]

dhooth dhusatt this pohath naahi ||

The wicked, evil demons cannot even touch him.

jo jo grbu kry so jwie ]

jo jo garab karae so jaae ||

Whoever indulges in egotistical pride, shall waste away to ruin.

grIb dws kI pRBu srxwie ]2]

gareeb dhaas kee prabh saranaae ||2||

God is the Sanctuary of His humble slave. ||2||

jo jo srix pieAw hir rwie ]

jo jo saran paeiaa har raae ||

Whoever enters the Sanctuary of the Sovereign Lord

so dwsu riKAw ApxY kµiT lwie ]

so dhaas rakhiaa apanai kanth laae ||

He saves that slave, hugging him close in His embrace.

jy ko bhuqu kry Ahµkwru ]

jae ko bahuth karae ahankaar ||

Whoever takes great pride in himself,

Ehu iKn mih rulqw KwkU nwil ]3]

ouhu khin mehi rulathaa khaakoo naal ||3||

In an instant, shall be like dust mixing with dust. ||3||

hY BI swcw hovxhwru ]

hai bhee saachaa hovanehaar ||

The True Lord is, and shall always be.

sdw sdw jweˆØI bilhwr ]

sadhaa sadhaa jaaeanaee balihaar ||

Forever and ever, I am a sacrifice to Him.

Apxy dws rKy ikrpw Dwir ]

apanae dhaas rakhae kirapaa dhhaar ||

Granting His Mercy, He saves His slaves.

nwnk ky pRB pRwx ADwr ]4]18]20]

naanak kae prabh praan adhhaar ||4||18||20||

God is the Support of Nanak's breath of life. ||4||18||20||