auCwl CMd ]
auchhaal chha(n)dh ||
UCHHAAL STANZA
gwvq nwrI ]
gaavat naaree ||
bwjq BwrI ]
baajat bhaaree ||
dyKq rwjw ]
dhekhat raajaa ||
dyvq swjw ]16]
dhevat saajaa ||16||
The women were singing with the clapping of their hands and the kings with the decoration of gods, were looking at them.16.
gwvq gIqM ]
gaavat geeta(n) ||
AwnMd cIqM ]
aana(n)dh cheeta(n) ||
soBq soBw ]
sobhat sobhaa ||
loBq loBw ]17]
lobhat lobhaa ||17||
The singing of songs continued with happy mind and seeing the glory of that place, even the mind of greed was becoming greedy.17.
dyKq nYxM ]
dhekhat naina(n) ||
BwKq bYxM ]
bhaakhat baina(n) ||
sohq CqRI ]
sohat chhatree ||
loBq AqRI ]18]
lobhat atree ||18||
They were talking with the signs of their eyes and all the weapon wielders were looking splendid.18.
g`jq hwQI ]
ga'jat haathee ||
s`jq swQI ]
sa'jat saathee ||
The elephants were thundering and the companions were bedecked
kUdq bwjI ]
koodhat baajee ||
nwcq qwjI ]19]
naachat taajee ||19||
The horses were jumping and dancing.19.
bwjq qwlM ]
baajat taala(n) ||
nwcq bwlM ]
naachat baala(n) ||
gwvq gwQM ]
gaavat gaatha(n) ||
AwnMd sQM ]20]
aana(n)dh satha(n) ||20||
The young damsels were dancing and were singing happily while clapping their hands.20.
koikl bYxI ]
kokil bainee ||
suMdr nYxI ]
su(n)dhar nainee ||
gwvq gIqM ]
gaavat geeta(n) ||
corq cIqM ]21]
chorat cheeta(n) ||21||
These women of the voice of a nightingale and having beautiful eyes, were alluring the mind by singing the song.21.
ACRx BysI ]
achhran bhesee ||
suMdr kysI ]
su(n)dhar kesee ||
suMdr nYxI ]
su(n)dhar nainee ||
koikl bYxI ]22]
kokil bainee ||22||
These women having beautiful hair, charming eyes and in the garb of heavenly damsels had the voice of a nightingale.22.
AqBuq rUpw ]
atabhut roopaa ||
kwmx kUpw ]
kaaman koopaa ||
cwr pRhwsM ]
chaar prahaasa(n) ||
auNniq nwsM ]23]
au(n)nat naasa(n) ||23||
These women had marvelous figures, full of desires, with bewitching smiles and long nostrils.23.
liK dUiqrwxI ]
lakh dhootiraanee ||
lijq ieMdRwxI ]
lajit i(n)dhraanee ||
Seeing the beauty of the queens, the wife of Indra also felt shy
sohq bwlw ]
sohat baalaa ||
rwgx mwlw ]24]
raagan maalaa ||24||
These heavenly maidens were like the rosary of musical modes.24.