SGGSAng 998Raag MaruMahalla 419 linesGuru Ram Das Ji

mwrU mhlw 4 ]

aucwrx mwrU mh`lw cauQw

maaroo mehalaa 4 ||

Maaroo, Fourth Mehl:

hir hir nwmu jphu mn myry ]

har har naam japahu man maerae ||

Chant the Name of the Lord, Har, Har, O my mind.

siB iklivK kwtY hir qyry ]

sabh kilavikh kaattai har thaerae ||

The Lord shall eradicate all your sins.

hir Dnu rwKhu hir Dnu sµchu hir clidAw nwil sKweI jIau ]1]

har dhhan raakhahu har dhhan sanchahu har chaladhiaa naal sakhaaee jeeo ||1||

Treasure the Lord's wealth, and gather in the Lord's wealth; when you depart in the end, the Lord shall go along with you as your only friend and companion. ||1||

ijsno ikRpw kry so iDAwvY ]

jis no kirapaa karae so dhhiaavai ||

He alone meditates on the Lord, unto whom He grants His Grace.

inq hir jpu jwpY jip hir suKu pwvY ]

nith har jap jaapai jap har sukh paavai ||

He continually chants the Lord's Chant; meditating on the Lord, one finds peace.

gurprswdI hir rsu AwvY jip hir hir pwir lµGweI jIau ]1] rhwau ]

gur parasaadhee har ras aavai jap har har paar langhaaee jeeo ||1|| rehaao ||

By Guru's Grace, the sublime essence of the Lord is obtained. Meditating on the Lord, Har, Har, one is carried across. ||1||Pause||

inrBau inrµkwru siqnwmu ]

nirabho nirankaar sath naam ||

The fearless, formless Lord - the Name is Truth.

jg mih sRystu aUqm kwmu ]

jag mehi sraesatt ootham kaam ||

To chant it is the most sublime and exalted activity in this world.

dusmn dUq jmkwlu Tyh mwrau hir syvk nyiV n jweI jIau ]2]

dhusaman dhooth jamakaal thaeh maaro har saevak naerr n jaaee jeeo ||2||

Doing so, the Messenger of Death, the evil enemy, is killed. Death does not even approach the Lord's servant. ||2||

ijsu aupir hir kw mnu mwinAw ]

jis oupar har kaa man maaniaa ||

One whose mind is satisfied with the Lord

so syvku chu jug chu kuMt jwinAw ]

so saevak chahu jug chahu kuntt jaaniaa ||

That servant is known throughout the four ages, in all four directions.

jy aus kw burw khY koeI pwpI iqsu jmkµkru KweI jIau ]3]

jae ous kaa buraa kehai koee paapee this jamakankar khaaee jeeo ||3||

If some sinner speaks evil of him, the Messenger of Death chews him up. ||3||

sB mih eyku inrµjn krqw ]

sabh mehi eaek niranjan karathaa ||

The One Pure Creator Lord is in all.

siB kir kir vyKY Apxy clqw ]

sabh kar kar vaekhai apanae chalathaa ||

He stages all His wondrous plays, and watches them.

ijsu hir rwKY iqsu kauxu mwrY ijsu krqw Awip CfweI jIau ]4]

jis har raakhai this koun maarai jis karathaa aap shhaddaaee jeeo ||4||

Who can kill that person, whom the Lord has saved? The Creator Lord Himself delivers him. ||4||

hau Anidnu nwmu leI krqwry ]

ho anadhin naam lee karathaarae ||

I chant the Name of the Creator Lord, night and day.

ijin syvk Bgq sBy insqwry ]

aucwrx s`By

jin saevak bhagath sabhae nisathaarae ||

He saves all His servants and devotees.

ds AT cwir vyd siB pUChu jn nwnk nwmu CfweI jIau ]5]2]8]

dhas ath chaar vaedh sabh pooshhahu jan naanak naam shhaddaaee jeeo ||5||2||8||

Consult the eighteen Puraanas and the four Vedas; O servant Nanak, only the Naam, the Name of the Lord, will deliver you. ||5||2||8||