eyk sY AiDk eyk nwiekw Anyk jw kY dIn kY dieAwl huie ikRpwl ikRpw DwrI hY ]
ayk sai adhik ayk naaikaa anayk jaa kai , deen kai daiaal hui kripaal kripaa dhaaree hai |
The dear beloved who has not one but many obedient consorts; the dispenser of kindness on the distressed, the beloved has been clement on me.
sjnI rjnI sis pRym rs Aausr mY Ably ADIn giq bynqI aucwrI hY ]
sajanee rajanee sasi praym ras aousar mai , abalay adheen gati baynatee ouchaaree hai |
That moonlit night (the auspicious moment) when the time for me to belong to and enjoy the loving elixir of the Lord came, this humble maid slave in all the humility· made a supplication before the beloved True Guru;
joeI joeI AwigAw hoie soeI soeI mwin jwin hwQ jory AgRBwig hoie AwigAwkwrI hY ]
joee joee aagiaa hoi soee soee maani jaani , haad joray agrabhaagi hoi aagiaakaaree hai |
Oh beloved! Whatever will be your command, I shall obey implicitly. I shall ever serve you obediently and with humility.
BwvnI Bgiq bwie cwiekY ceIlo Bjau sPl jnmu DMin Awj myrI bwrI hY ]212]
bhaavanee bhagati baai chaaikai chaeelo bhajau , sadhal janamu dhanni aaj mayree baaree hai |212|
I shall serve you with dedication and devotion of loving worship in my heart. This moment when you have so kindly blessed me with your consecration, my human birth has become purposeful since my turn to meet my beloved Lord has come. (212)