inrMkwr inrwDwr inrwhwr inribkwr AjonI Akwl AprMpr AByv hY ]
nirankaar niraadhaar niraahaar nirabikaara , ajonee akaal aparanpar abhayv hai |
The eternal form of the Lord whose embodiment is True Guru, is formless, who is bereft of all support, who has no desire of any food, who is free of all vices, free of entering wombs to take birth, who is imperishable, limitless and who cannot be fathomed
inrmoh inrbYr inrlyp inrdoK inrBY inrMjn Aqh pr Aqyv hY ]
niramoh nirabair niralayp niradokha , nirabhai niranjan atah par atayv hai |
He is sans attachment, animosity, free of all allurements and stigmas, fearless, uninfluenced by maya and is beyond the beyond.
Aibgiq Agm Agocr AgwiD boiD Acuq AlK Aiq ACl ACyv hY ]
abigati agam agochar agaadhi bodhi , achout alakh ati achhal achhayv hai |
Whose extent cannot be known, is imperceptible, beyond the senses, whose expanse is unknowable, who is ever stable, beyond perceptions, is beyond deception nor can be hurt by anyone.
ibsmY ibsm AscrjY Ascrj mY AdBuq prmdBuq gurdyv hY ]344]
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai , adabhout paramadabhout gurdayv hai |344|
Knowing Him is most baffling, amazing and astonishing that can make anyone blissfully ecstatic. The effulgent of form the True Guru is the form of such an eternal and radiant God Lord. (344)