SDGSAng 702Rudra AvtarRudra Avtar22 linesGuru Gobind Singh Ji

cOpeI CMd ]

chauapiee chha(n)dh ||

CHAUPAI STANZA

ieh ibD ssqR AsqR bhu Cory ]

eeh bidh sasatr asatr bahu chhore ||

inRp ibbyk ky Bt JkJory ]

nirap bibek ke bhat jhakajhore ||

In this way, many warriors of king Vivek were given a jerk and they left their arms and weapons

Awpn clw insir qb rwjw ]

aapan chalaa nisar tab raajaa ||

BWq BWq ky bwjn bwjw ]64]291]

bhaa(n)t bhaa(n)t ke baajan baajaa ||64||291||

Then the king himself moved and many types of musical instruments were played.64.291.

duhu ids pVw inswnY Gwqw ]

dhuh dhis paraa nisaanai ghaataa ||

mhw sbd Duin auTI AGwqw ]

mahaa sabadh dhun uthee aghaataa ||

The trumpets sounded form both the sides and there were thundering noises

brKw bwx ggn gÎo CweI ]

barakhaa baan gagan gayo chhaiee ||

BUiq ipswc rhy aurJweI ]65]292]

bhoot pisaach rahe urajhaiee ||65||292||

The rain of arrows spread on the whole sky and the ghosts and fiends also got entangled.65.292.

iJim iJim swru ggn qy brKw ]

jhim jhim saar gagan te barakhaa ||

Bl Bl suBt pKrIAw prKw ]

bhal bhal subhat pakhareeaa parakhaa ||

There was steady rain of iron from the sky and there was testing of the great warriors alongwith it

ismty suBt AnMq Apwrw ]

simate subhat ana(n)t apaaraa ||

pir geI AMD DMuD ibkrwrw ]66]293]

par giee a(n)dh dha(n)udh bikaraaraa ||66||293||

The innumerable warriors gathered together and got contracted there was dreadful mist on all the four sides.66.293.

cOpeI ]

chauapiee ||

CHAUPAI

inRp ibbyk qb rosih Brw ]

nirap bibek tab roseh bharaa ||

sB sYnw kh Awiesu krw ]

sabh sainaa keh aais karaa ||

The king Vivek, getting enraged gave orders to his whole army all those warriors who arrayed themselves in an army

aumfy sUr su Pauj bnweI ]

aumadde soor su fauj banaiee ||

nwm qws kib dyq bqweI ]67]294]

naam taas kab dhet bataiee ||67||294||

All those warriors who arrayed themselves in an army rushed forward, the poet now tells their names.67.294.

isrI pwKrI top svwry ]

siree paakharee top savaare ||

iclqh rwg sMjovw fwry ]

chilateh raag sa(n)jovaa ddaare ||

The warriors wearing helmets on their heads and armour is on their bodies and

cly ju`D ky kwj su bIrw ]

chale ju'dh ke kaaj su beeraa ||

sUKq BXo ndn ko nIrw ]68]295]

sookhat bhayo nadhan ko neeraa ||68||295||

Bedecked with various kinds of arms and weapons, marched for fighting the water of the streams dried up in fear.68.295.