pMkj bwitkw CMd ]
pa(n)kaj baatikaa chha(n)dh ||
PANKAJ VAATIKA STANZA
sYn jUJq inRp BXo Aiq Awkl ]
sain joojhata; nirap bhayo at aakal ||
Dwvq BXo swmuih Aiq ibAwkl ]
dhaavat bhayo; saamuh at biaakal ||
On the destruction of his army, the king extremely agitated went forward and came at the front
sMniD hYÍ icq mY Aiq kR`üDq ]
sa(n)nadh haivai; chit mai at kra'udhat ||
Awvq BXo irs kY kir ju`Dq ]376]
aavat bhayo; ris kai kar ju'dhat ||376||
Getting extremely angry in his mind and moved forward in order to fight.376.
ssqR pRhwr Anyk kry qb ]
sasatr prahaara; anek kare tab ||
jMg juitE Apno dl lY sB ]
ja(n)g jutio; apano dhal lai sabh ||
Taking his other forces with him, he struck blows in many ways
bwj auTy qh kot ngwry ]
baaj uthe taha; kot nagaare ||
ru`J igry rx ju`J inhwry ]377]
ru'jh gire; ran ju'jh nihaare ||377||
Many trumpets sounded there and the onlookers of war, also fell down in fear.377.