SGGSAng 226Raag GauriAstpadiyaa Mahalla 127 linesGuru Nanak Dev Ji

gauVI mhlw 1 ]

aucwrx gauVI mh`lw pihlw

gourree mehalaa 1 ||

Gauree, First Mehl:

hTu kir mrY n lyKY pwvY ]

hath kar marai n laekhai paavai ||

One who dies in stubbornness shall not be approved,

vys krY bhu Bsm lgwvY ]

vaes karai bahu bhasam lagaavai ||

Even though he may wear religious robes and smear his body all over with ashes.

nwmu ibswir bhuir pCuqwvY ]1]

naam bisaar bahur pashhuthaavai ||1||

Forgetting the Naam, the Name of the Lord, he comes to regret and repent in the end. ||1||

qUµ min hir jIau qUµ min sUK ]

thoon man har jeeo thoon man sookh ||

Believe in the Dear Lord, and you shall find peace of mind.

nwmu ibswir shih jm dUK ]1] rhwau ]

naam bisaar sehehi jam dhookh ||1|| rehaao ||

Forgetting the Naam, you shall have to endure the pain of death. ||1||Pause||

coAw cMdn Agr kpUir ]

choaa chandhan agar kapoor ||

The smell of musk, sandalwood and camphor,

mwieAw mgnu prmpdu dUir ]

aucwrx mgnu: polw bolo

maaeiaa magan param padh dhoor ||

And the intoxication of Maya, takes one far away from the state of supreme dignity.

nwim ibswirAY sBu kUVo kUir ]2]

naam bisaariai sabh koorro koor ||2||

Forgetting the Naam, one becomes the most false of all the false. ||2||

nyjy vwjy qKiq slwmu ]

naejae vaajae thakhath salaam ||

Lances and swords, marching bands, thrones and the salutes of others

ADkI iqRsnw ivAwpY kwmu ]

aucwrx AD-kI

adhhakee thrisanaa viaapai kaam ||

Only increase his desire; he is engrossed in sexual desire.

ibnu hir jwcy Bgiq n nwmu ]3]

bin har jaachae bhagath n naam ||3||

Without seeking the Lord, neither devotional worship nor the Naam are obtained. ||3||

vwid Ahµkwir nwhI pRB mylw ]

vaadh ahankaar naahee prabh maelaa ||

Union with God is not obtained by arguments and egotism.

mnu dy pwvih nwmu suhylw ]

man dhae paavehi naam suhaelaa ||

But by offering your mind, the comfort of the Naam is obtained.

dUjY Bwie AigAwnu duhylw ]4]

dhoojai bhaae agiaan dhuhaelaa ||4||

In the love of duality and ignorance, you shall suffer. ||4||

ibnu dm ky saudw nhI hwt ]

aucwrx saudw: ibMdI rihq bolo (ASuD: sauNdw)

bin dham kae soudhaa nehee haatt ||

Without money, you cannot buy anything in the store.

ibnu boihQ swgr nhI vwt ]

bin bohithh saagar nehee vaatt ||

Without a boat, you cannot cross over the ocean.

ibnu gur syvy Gwty Gwit ]5]

bin gur saevae ghaattae ghaatt ||5||

Without serving the Guru, everything is lost. ||5||

iqs kau vwhu vwhu ij vwt idKwvY ]

this ko vaahu vaahu j vaatt dhikhaavai ||

Waaho! Waaho! - Hail, hail, to the one who shows us the Way.

iqs kau vwhu vwhu ij sbdu suxwvY ]

this ko vaahu vaahu j sabadh sunaavai ||

Waaho! Waaho! - Hail, hail, to the one who teaches the Word of the Shabad.

iqs kau vwhu vwhu ij myil imlwvY ]6]

this ko vaahu vaahu j mael milaavai ||6||

Waaho! Waaho! - Hail, hail, to the one who unites me in the Lord's Union. ||6||

vwhu vwhu iqs kau ijs kw iehu jIau ]

vaahu vaahu this ko jis kaa eihu jeeo ||

Waaho! Waaho! - Hail, hail, to the one who is the Keeper of this soul.

gur sbdI miQ AMimRqu pIau ]

gur sabadhee mathh anmrith peeo ||

Through the Word of the Guru's Shabad, contemplate this Ambrosial Nectar.

nwm vfweI quDu BwxY dIau ]7]

naam vaddaaee thudhh bhaanai dheeo ||7||

The Glorious Greatness of the Naam is bestowed according to the Pleasure of Your Will. ||7||

nwm ibnw ikau jIvw mwie ]

naam binaa kio jeevaa maae ||

Without the Naam, how can I live, O mother?

Anidnu jpqu rhau qyrI srxwie ]

anadhin japath reho thaeree saranaae ||

Night and day, I chant it; I remain in the Protection of Your Sanctuary.

nwnk nwim rqy piq pwie ]8]12]

aucwrx r`qy

naanak naam rathae path paae ||8||12||

O Nanak, attuned to the Naam, honor is attained. ||8||12||