pRBwqI mhlw 4 ]
aucwrx pR-BwqI mh`lw cauQw: 'pR-BwqI' 'b'-'B' dI sWJI Avwj
prabhaathee mehalaa 4 ||
Prabhaatee, Fourth Mehl:
ieku iKnu hir pRiB ikrpw DwrI gun gwey rsk rsIk ]
eik khin har prabh kirapaa dhhaaree gun gaaeae rasak raseek ||
The Lord God showered me with His Mercy for an instant; I sing His Glorious Praises with joyous love and delight.
gwvq sunq doaU Bey mukqy ijn@w gurmuiK iKnu hir pIk ]1]
gaavath sunath dhooo bheae mukathae jinaa guramukh khin har peek ||1||
Both the singer and the listener are liberated, when, as Gurmukh, they drink in the Lord's Name, even for an instant. ||1||
myrY min hir hir rwm nwmu rsu tIk ]
maerai man har har raam naam ras tteek ||
The Sublime Essence of the Name of the Lord, Har, Har, is enshrined within my mind.
gurmuiK nwmu sIql jlu pwieAw hir hir nwmu pIAw rsu JIk ]1] rhwau ]
guramukh naam seethal jal paaeiaa har har naam peeaa ras jheek ||1|| rehaao ||
As Gurmukh, I have obtained the cooling, soothing Water of the Naam. I eagerly drink in the sublime essence of the Name of the Lord, Har, Har. ||1||Pause||
ijn hir ihrdY pRIiq lgwnI iqn@w msqik aUjl tIk ]
jin har hiradhai preeth lagaanee thinaa masathak oojal tteek ||
Those whose hearts are imbued with the Love of the Lord have the mark of radiant purity upon their foreheads.
hir jn soBw sB jg aUpir ijau ivic aufvw sis kIk ]2]
har jan sobhaa sabh jag oopar jio vich ouddavaa sas keek ||2||
The Glory of the Lord's humble servant is manifest throughout the world, like the moon among the stars. ||2||
ijn hir ihrdY nwmu n visE iqn siB kwrj PIk ]
jin har hiradhai naam n vasiou thin sabh kaaraj feek ||
Those whose hearts are not filled with the Lord's Name - all their affairs are worthless and insipid.
jYsy sIgwru krY dyh mwnuK nwm ibnw nkty nk kIk ]3]
aucwrx nk-ty
jaisae seegaar karai dhaeh maanukh naam binaa nakattae nak keek ||3||
They may adorn and decorate their bodies, but without the Naam, they look like their noses have been cut off. ||3||
Git Git rmeIAw rmq rwm rwie sB vrqY sB mih eIk ]
aucwrx r-meIAw; rmq: polw bolo (ASuD: rm`q)
ghatt ghatt rameeaa ramath raam raae sabh varathai sabh mehi eek ||
The Sovereign Lord permeates each and every heart; the One Lord is all-pervading everywhere.
jn nwnk kau hir ikrpw DwrI gur bcn iDAwieE GrI mIk ]4]3]
jan naanak ko har kirapaa dhhaaree gur bachan dhhiaaeiou gharee meek ||4||3||
The Lord has showered His Mercy upon servant Nanak; through the Word of the Guru's Teachings, I have meditated on the Lord in an instant. ||4||3||